Dicţionar englez-român

AFFECTIONATE

Pronunție (USA): Play  (GB): Play

Traducere în limba română

affectionate adjectiv

afectuos, drăgăstos, iubitor; duios, tandru;

an affectionate farewell o despărţire duioasă.

 Exemple de propoziții și/sau fraze: 

But (with an affectionate smile) let him succeed at last, Fanny, let him succeed at last.

(Mansfield Park, de Jane Austen)

You have chosen freely for yourself; a cloud passed over her face for a moment, I thought; and you have chosen a very pretty and a very affectionate creature.

(David Copperfield, de Charles Dickens)

I trust, at least, that you do not think Mr. Knightley looking ill, turning her eyes with affectionate anxiety towards her husband.

(Emma, de Jane Austen)

"Can I do anything for you, Madam Mother?" asked Laurie, leaning over Mrs. March's chair with the affectionate look and tone he always gave her.

(Little Women, de Louisa May Alcott)

Was there no good in your affectionate behaviour to Jane while she was ill at Netherfield?

(Pride and Prejudice, de Jane Austen)

My letter was calm and affectionate.

(Frankenstein, de Mary Wollstonecraft Shelley)

And last night he was with us so happy, so cheerful, so affectionate?

(Sense and Sensibility, de Jane Austen)

The daughter was of a good, amiable disposition, but affectionate and warm-hearted in her ways, so that it was evident that with her fair personal advantages, and her little income, she would not be allowed to remain single long.

(The Adventures of Sherlock Holmes, de Sir Arthur Conan Doyle)

It had occurred to her that after so long an absence from home, Catherine might not be provided with money enough for the expenses of her journey, and, upon suggesting it to her with most affectionate offers of accommodation, it proved to be exactly the case.

(Northanger Abbey, de Jane Austen)

As to the wretched party left behind, it could scarcely be said which of the three, who were completely rational, was suffering most: Captain Wentworth, Anne, or Charles, who, really a very affectionate brother, hung over Louisa with sobs of grief, and could only turn his eyes from one sister, to see the other in a state as insensible, or to witness the hysterical agitations of his wife, calling on him for help which he could not give.

(Persuasion, de Jane Austen)




TE-AR MAI PUTEA INTERESA