Dicţionar englez-român

ARRANGEMENT

Pronunție (USA): Play  (GB): Play

Traducere în limba română

arrangement substantiv

1. (o)rânduire, aranjament, aranjare, punere în ordine; dereticare.

2. reglare, reglementare.

3. poziţi(un)e; dispunere, situare; clasificare.

4. acord, învoială;

to make arrangements with smb. a se înţelege cu cineva.

5. plural pregătiri, aranjamente (luare de) măsuri; planuri;

to make arrangements a lua măsuri, a da dispoziţii.

6. acomodare; adaptare (pentru scenă etc.).

7. (muz.) aranjament.

8. (tehn.) montaj, montare, asamblare.

 Exemple de propoziții și/sau fraze: 

The others paired off as before, and this arrangement left Jo companionless.

(Little Women, de Louisa May Alcott)

My aunt was as happy as I was, in the arrangement made for me; and we went down to the drawing-room again, well pleased and gratified.

(David Copperfield, de Charles Dickens)

He made some sort of arrangement without speaking, though I heard a low voice address him: he came out and closed the door behind him.

(Jane Eyre, de Charlotte Brontë)

“You will, I am sure, forgive anything that may be wanting in our arrangements, when you consider the blow which has come so suddenly upon us.”

(The Adventures of Sherlock Holmes, de Sir Arthur Conan Doyle)

Further, there was the need of seeing the captain about what arrangements could be made for getting me ashore.

(The Sea-Wolf, de Jack London)

Such an arrangement would mimic the six layers of the human brain cortex, in which different types of neurons exist.

(Bioengineers create functional 3D brain-like tissue, NIH)

“We will not allow her to do such a thing again:”—and nodding significantly—“there must be some arrangement made, there must indeed.

(Emma, de Jane Austen)

But Captain Smollett made no change in his arrangements.

(Treasure Island, de Robert Louis Stevenson)

He had never before supposed that, could Wickham be prevailed on to marry his daughter, it would be done with so little inconvenience to himself as by the present arrangement.

(Pride and Prejudice, de Jane Austen)

Marianne was, of course, kept in ignorance of all these arrangements.

(Sense and Sensibility, de Jane Austen)




TE-AR MAI PUTEA INTERESA