Dicţionar englez-român

BAFFLE

Pronunție (USA): Play  (GB): Play

Traducere în limba română

baffle I. verb A. tranzitiv

1. a dejuca, a răsturna, a da peste cap (socoteli, planuri); a zădărnici, a împiedica; a înşela;

to baffle pursuit a face urmărirea imposibilă.

2. a deconcerta, a zăpăci; a face de ruşine / de ocară, a ruşina.

3. a abate (cursul).

to baffle all description a fi de nedescris; a întrece orice închipuire.

baffle I. verb B. intranzitiv

a se strădui zadarnic.

baffle II. substantiv

1. necaz, şicană.

2. (tehn.) şicană; ecran; deflector; tobă de eşapament, amortizor de zgomot.

 Exemple de propoziții și/sau fraze: 

"I don't mean to be baffled by a little stiffness on your part; I'm prepared to go to considerable lengths." I continued, "You observed it closely and distinctly; but I have no objection to your looking at it again," and I rose and placed it in his hand.

(Jane Eyre, de Charlotte Brontë)

But I shall baffle this fiend or monster, for I shall tie my hands to the wheel when my strength begins to fail, and along with them I shall tie that which He—It!—dare not touch; and then, come good wind or foul, I shall save my soul, and my honour as a captain.

(Dracula, de Bram Stoker)

I have never heard Mr. Rochester's voice or step in the house to-day; but surely I shall see him before night: I feared the meeting in the morning; now I desire it, because expectation has been so long baffled that it is grown impatient.

(Jane Eyre, de Charlotte Brontë)

Each of us said over and over that it was a "crazy idea"—we all talked at once to a baffled clerk and thought, or pretended to think, that we were being very funny. . . .

(The Great Gatsby, de F. Scott Fitzgerald)




TE-AR MAI PUTEA INTERESA