Dicţionar englez-român

CATCHING

Pronunție (USA): Play  (GB): Play

Traducere în limba română

catching adjectiv

1. molipsitor, infecţios, care se ia.

2. atrăgător, ademenitor, ispititor, care te prinde; antrenant.

3. (despre vreme) variabil, schimbător.

4. care opreşte, împiedică, întrerupe, se angrenează, apucă, prinde etc. (v. catch I).

 Exemple de propoziții și/sau fraze: 

And weren't you glad to get away without catching that dreadful disease?

(Martin Eden, de Jack London)

“Lady!” cried Alleyne, with catching breath, “is it the Lady Maude Loring of whom you speak?”

(The White Company, de Sir Arthur Conan Doyle)

Then on he came again, until at last, catching sight of us, he gave a cry of joy, and ran for us full speed with a note held out at arm’s length.

(Rodney Stone, de Sir Arthur Conan Doyle)

“That's not catching, Trot, at any rate,” remarked my aunt, turning to me.

(David Copperfield, de Charles Dickens)

"The smile is very well," said he, catching instantly the passing expression; "but speak too."

(Jane Eyre, de Charlotte Brontë)

"Had you?" cried he, catching the same tone; "I honour you!"

(Persuasion, de Jane Austen)

He made no reply; his complexion changed and all his embarrassment returned; but as if, on catching the eye of the young lady with whom he had been previously talking, he felt the necessity of instant exertion, he recovered himself again, and after saying, Yes, I had the pleasure of receiving the information of your arrival in town, which you were so good as to send me, turned hastily away with a slight bow and joined his friend.

(Sense and Sensibility, de Jane Austen)

The two other gentlemen waited at the door to let her pass. Mr. Knightley suspected in Frank Churchill the determination of catching her eye—he seemed watching her intently—in vain, however, if it were so—Jane passed between them into the hall, and looked at neither.

(Emma, de Jane Austen)

And turning round he looked for a moment at Elizabeth, till catching her eye, he withdrew his own and coldly said: She is tolerable, but not handsome enough to tempt me; I am in no humour at present to give consequence to young ladies who are slighted by other men.

(Pride and Prejudice, de Jane Austen)

Come, then, and take a goot hug from him, my Tina, said the Professor, catching her up with a laugh, and holding her so high over his head that she had to stoop her little face to kiss him.

(Little Women, de Louisa May Alcott)




TE-AR MAI PUTEA INTERESA