Dicţionar englez-român

CLATTERING

Traducere în limba română

clattering substantiv

1. zornăit, zăngănit, turuit; huruit, hârâit, păcănit.

2. bătaie (la motor).

 Exemple de propoziții și/sau fraze: 

Even as I looked, there came another red flash and another report that sent the echoes clattering, and one more round-shot whistled through the air.

(Treasure Island, de Robert Louis Stevenson)

Dim memories he had of beetling cliffs, of a group of huts with wondering faces at the doors, of foaming, clattering water, and of a bristle of mountain beeches.

(The White Company, de Sir Arthur Conan Doyle)

The company was swarming through the door and clattering down the stair, so we followed in the stream.

(Rodney Stone, de Sir Arthur Conan Doyle)

He passed, and I went on; a few steps, and I turned: a sliding sound and an exclamation of "What the deuce is to do now?" and a clattering tumble, arrested my attention.

(Jane Eyre, de Charlotte Brontë)

It was a crunching of heavy feet, punctuated now and again by the clattering of a displaced stone.

(Love of Life and Other Stories, de Jack London)

Meg arranged the tea table, Jo brought wood and set chairs, dropping, over-turning, and clattering everything she touched.

(Little Women, de Louisa May Alcott)

He grudged every moment of life sleep robbed him of, and before the clock had ceased its clattering he was head and ears in the washbasin and thrilling to the cold bite of the water.

(Martin Eden, de Jack London)

The bull snorted and leaped away, his hoofs rattling and clattering as he fled across the ledges.

(Love of Life and Other Stories, de Jack London)

Their determined rush carried the prize-fighters before them, the inner ropes snapped like threads, and in an instant the ring was a swirling,’ seething mass of figures, whips and sticks falling and clattering, whilst, face to face, in the middle of it all, so wedged that they could neither advance nor retreat, the smith and the west-countryman continued their long-drawn battle as oblivious of the chaos raging round them as two bulldogs would have been who had got each other by the throat.

(Rodney Stone, de Sir Arthur Conan Doyle)

I did; whereupon began a heaving, stamping, clattering process, accompanied by a barking and baying which removed me effectually some yards' distance; but I would not be driven quite away till I saw the event.

(Jane Eyre, de Charlotte Brontë)




TE-AR MAI PUTEA INTERESA