Dicţionar englez-român

CLAW

Pronunție (USA): Play  (GB): Play

Traducere în limba română

claw I. substantiv

1. gheară, unghie;

(fig.) to cut / to clip / to pare smb.’s claws a tăia ghearele cuiva.

2. labă cu gheare.

3. cleştele racului.

4. (tehn.) gheară, crabot, grifă, dinte, crenel; îmbinare în cot de lup; foarfece, cleşte; clichet.

claw II. verb tranzitiv

1. a zgâria, a roade, a scurma (cu unghiile), a rupe, a sfâşia (cu ghearele).

2. a aduna, a strânge (bani).

3. (înv.) a linguşi, a se gudura pe lângă.

◊ to claw hold of a se agăţa de, a se ţine scai de, a se crampona de;

(mar.) to claw off the land a se ţine departe de ţărm;

claw me and I will claw thee serviciu / contra serviciu, o mână spală pe alta.

 Exemple de propoziții și/sau fraze: 

A second magnetic field was then applied to the gripper, causing its claws to open and close.

(Tiny magnetic particles enable new material to bend, twist and grab, National Science Foundation)

The bird flew down and took the red shoes in his left claw, and then he went back to the roof and sang.

(Fairy Tales, de The Brothers Grimm)

“I would see him in the claws of the devil first,” whispered Ford.

(The White Company, de Sir Arthur Conan Doyle)

It was impossible to hoist sail and claw off that shore.

(The Sea-Wolf, de Jack London)

He was the more confirmed in this opinion, because, he observed, that as I agreed in every feature of my body with other Yahoos, except where it was to my real disadvantage in point of strength, speed, and activity, the shortness of my claws, and some other particulars where nature had no part; so from the representation I had given him of our lives, our manners, and our actions, he found as near a resemblance in the disposition of our minds.

(Gulliver's Travels into several remote nations of the world, de Jonathan Swift)

I was so faint and weary that I closed with this offer; and taking the money out of his claw, not without trembling, went away more hungry and thirsty than I had ever been, a little before sunset.

(David Copperfield, de Charles Dickens)

Mon Dieu! there are some folk who have no fear of Domesday in them, and no sign of grace in their souls, for ever clutching and clawing at another man's chattels.

(The White Company, de Sir Arthur Conan Doyle)

And, although it be hard for a man late in life to remove old habits, I am not altogether out of hopes, in some time, to suffer a neighbour Yahoo in my company, without the apprehensions I am yet under of his teeth or his claws.

(Gulliver's Travels into several remote nations of the world, de Jonathan Swift)




TE-AR MAI PUTEA INTERESA