Dicţionar englez-român

CONSIDERING

Traducere în limba română

considering I. prepoziție

relativ la, referitor la, cu privire la;

considering his age dată fiind vârsta lui.

considering II. adverb

la urma urmei, dacă stai să te gândeşti, ţinând seama de toate, date fiind împrejurările, în condiţiile date;

that is not so bad considering nici nu-i aşa rău, la urma urmei.

 Exemple de propoziții și/sau fraze: 

In a low, cautious voice, he said:—I have been considering what we had best do.

(Persuasion, de Jane Austen)

The great writer had recently died in a foreign land—in dire poverty, Martin remembered, which was not to be wondered at, considering the magnificent pay authors receive.

(Martin Eden, de Jack London)

They were in all not above twenty-five thousand foot, and six thousand horse; but it was impossible for me to compute their number, considering the space of ground they took up.

(Gulliver's Travels into several remote nations of the world, de Jonathan Swift)

Our little place was very countrified, considering that it is so close to town.

(The Memoirs of Sherlock Holmes, de Sir Arthur Conan Doyle)

Your uncle, I am sorry to say, is now on a sick bed; from which, considering the nature of his disease—decline—and the stage it has reached, it is unlikely he will ever rise.

(Jane Eyre, de Charlotte Brontë)

As to what it was he feared, we can only deduce that by considering the formidable letters which were received by himself and his successors.

(The Adventures of Sherlock Holmes, de Sir Arthur Conan Doyle)

Sir Thomas would not hear of it; and Mrs. Norris's anger against Fanny was so much the greater, from considering her residence there as the motive.

(Mansfield Park, de Jane Austen)

Ideally, it is best not to have Mars in the sign that rules the body part on which you are considering having medical or dental surgery.

(AstrologyZone.com, de Susan Miller)

Mr. Dick, who had told off every sentence with a thoughtful nod, paused when I had done, and sat considering, with his eyes upon my face, and his hand upon my knee.

(David Copperfield, de Charles Dickens)

While I was considering the problem, Wolf Larsen came on deck.

(The Sea-Wolf, de Jack London)




TE-AR MAI PUTEA INTERESA