Dicţionar englez-român |
COVER
Pronunție (USA): | (GB): |
Traducere în limba română
cover I. verb A. tranzitiv
1. a acoperi, a ascunde; a astupa; a închide; a umple;
the loan was covered many times împrumutul a fost acoperit de mai multe ori;
to cover one's tracks a-şi şterge urmele;
pray be covered puneţi-vă pălăria pe cap, vă rog;
to remain covered a nu-şi scoate pălăria;
he covered several sheets of paper a umplut / a scris mai multe coli (de hârtie).
2. (fig.) a acoperi, a cuprinde, a îmbrăţişa; a privi, a se referi la; (jur.) a reglementa.
3. (fig.) a acoperi, a ocroti, a apăra; (com.) a asigna.
4. (agr.) a acoperi cu pământ, la arat.
5. (fig.) a acoperi, a tăinui, a ascunde.
6. a cloci (ouă).
7. (fig.) (with) a acoperi, a încărca (de).
8. (mil.) a acoperi, a păzi, a asigura;
to cover the retreat a acoperi retragerea;
(mil.) to cover the front a recunoaşte (terenul frontului).
9. (amer. fam.) (despre un ziar, despre piesă) a prezenta, a înfăţişa, a oglindi; (despre ziarişti) a relata, a scrie reportaje / comentarii despre, a comenta; a relata, a comenta (un eveniment, o întâmplare).
10. (sport) a ataca (un jucător); a bloca, a jena, a acoperi.
11. a străbate, a parcurge.
12. (despre animale de montă) a se împerechea cu, a se împreuna cu; a mârli.
13. (sl.) a pândi, a nu slăbi din ochi.
14. a şterge din amintire, a da uitării, a ierta.
15. (com.) a aproviziona.
16. to cover in a) a închide; b) a acoperi cu pământ (un mormânt);
to cover up a ascunde, a piti, a pune bine, a dosi.
cover I. verb B. reflexiv
(with) a se acoperi (de glorie etc.).
cover I. verb C. intranzitiv
1. a servi de apărătoare, ascunziş, paravan etc.
2. a se acoperi, a-şi acoperi capul, a-şi pune pălăria.
3. (fam. com.) a stoca mărfuri.
4. (înv.) a pune masa, a aşterne masa.
cover II. substantiv
1. capac; acoperitoare; înveliş, învelitoare; copertă; husă; capişon, glugă; teacă; cuvertură; carter, înveliş de protecţie, toc, cutie; dom, calotă; scufie; plic;
to read from cover to cover a citi din scoarţă în scoarţă;
under the same cover în acelaşi plic, alăturat, anexat.
2. adăpost, loc de refugiu;
to take cover a se adăposti, a se aciua.
3. paravan.
4. (constr.) astereală, garnisaj.
5. (fig.) văl, acoperământ, adăpost, protecţie; pretext; mască;
under cover în secret, în taină, pe ascuns;
under cover of darkness sub protecţia întunericului;
under cover of friendship sub masca prieteniei.
6. (com.) fond de garanţie, de acoperire, depozit.
7. tacâm.
8. v. cover point.
9. pădure sau tufişuri unde se ascunde vânatul; vizuină, culcuş;
(despre vulpi) to break cover a ieşi din vizuină.
Exemple de propoziții și/sau fraze:
March 9 is not only the date of the full moon that covers these areas, it is also the date that Mercury goes direct. Bingo—this is great!
(AstrologyZone.com, de Susan Miller)
Here I got some straw, and covering myself with my own clothes, slept very sound.
(Gulliver's Travels into several remote nations of the world, de Jonathan Swift)
There is no cover at all.
(The Memoirs of Sherlock Holmes, de Sir Arthur Conan Doyle)
The fact that the stuff he had written had appeared inside the covers of books?
(Martin Eden, de Jack London)
The fourth had to carry in a dish that was covered, and the lord told the doctor that he was to show his skill, and guess what was beneath the cover.
(Fairy Tales, de The Brothers Grimm)
The wind and the snow had covered the cabin.
(Love of Life and Other Stories, de Jack London)
As I approached the window, which is covered with thick curtains, I suddenly felt the wind blow upon my face and realized that it was open.
(The Return of Sherlock Holmes, de Sir Arthur Conan Doyle)
Several rolls of paper were within, covered with figures and calculations, without any note to show to what they referred.
(His Last Bow, de Sir Arthur Conan Doyle)
It might indeed be possible to cover my face; but of what use was that, when I was unable to conceal the alteration in my stature?
(The Strange Case Of Dr. Jekyll And Mr. Hyde, de Robert Louis Stevenson)
“And you, lads, back into cover.”
(Treasure Island, de Robert Louis Stevenson)