Dicţionar englez-român

COVERING

Pronunție (USA): Play  (GB): Play

Traducere în limba română

covering I. substantiv

1. învelitoare; anvelopă, capişon, glugă, teacă, husă; membrană, înveliş.

2. (constr.) astereală, garnisaj.

3. îmbrăcare, căptuşire, făţuire.

4. podină, pardoseală, pad, podest.

5. aşternere, aşezare.

6. încărcare, solicitare.

7. îmbrăcăminte, haine.

8. toc, cutie.

9. (fig.) pretext.

10. capac.

covering II. adjectiv

acoperitor; de acoperire.

 Exemple de propoziții și/sau fraze: 

Your sixth house, covering work-a-day assignments, also rules your health.

(AstrologyZone.com, de Susan Miller)

Over time, this can damage the covering on your nerves or the blood vessels that bring oxygen to your nerves.

(Diabetic Nerve Problems, NIH)

The skin covering the membrane that covers and protects each eye.

(Eyelid Skin, NCI Thesaurus)

The Doctor sat in his study chair, covering his face with his hands.

(David Copperfield, de Charles Dickens)

He stepped away from the rifle, and White Fang's lifted lips descended, covering his teeth.

(White Fang, de Jack London)

"Quite safe, dear. She is not hurt, and won't even take cold, I think, you were so sensible in covering and getting her home quickly," replied her mother cheerfully.

(Little Women, de Louisa May Alcott)

Here I got some straw, and covering myself with my own clothes, slept very sound.

(Gulliver's Travels into several remote nations of the world, de Jonathan Swift)

The dead man was an episode that was past, an incident that was dropped, in a canvas covering with a sack of coal, while the ship sped along and her work went on.

(The Sea-Wolf, de Jack London)

The latter, though unable to speak, seemed to feel all the tenderness of this behaviour, and after some time thus spent in joint affliction, she put all the letters into Elinor's hands; and then covering her face with her handkerchief, almost screamed with agony.

(Sense and Sensibility, de Jane Austen)

Sir Nigel sat with elbows upon knees, and chin upon hands, his patch still covering one eye, but his other shining like a star, while the ruddy light gleamed upon his smooth white head.

(The White Company, de Sir Arthur Conan Doyle)




TE-AR MAI PUTEA INTERESA