Dicţionar englez-român

DESIRE

Pronunție (USA): Play  (GB): Play

Traducere în limba română

desire I. substantiv

1. dorinţă; poftă; rugăminte, cerere;

at your desire la cererea / dorinţa voastră;

to one’s heart’s după pofta inimii;

he has a desire of knowing / to know vrea să ştie;

she expressed a desire to şi-a exprimat dorinţa să / de a.

2. patimă, pasiune; nostalgie, dor, alean.

desire II. verb tranzitiv

1. a dori, a pofti; a ruga, a cere, a solicita;

to desire a lady’s hand a cere mâna unei domnişoare, a cere o domnişoară în căsătorie;

all (that) I desire is tot ce vreau /ce doresc este;

to leave nothing to be desired a nu lăsa nimic de dorit;

he desires his respects to you vă trimite omagiile sale, vă transmite salutări.

2. a porunci a pofti, a voi;

I desire you to go at once te poftesc sa pleci imediat.

 Exemple de propoziții și/sau fraze: 

Would he not have hidden a couple, had he desired to give the idea that they had gone off upon them?

(The Return of Sherlock Holmes, de Sir Arthur Conan Doyle)

Then she noticed the silence, and forgot the plate in a desire for something to happen.

(Love of Life and Other Stories, de Jack London)

There will call upon you to-night, at a quarter to eight o’clock, it said, a gentleman who desires to consult you upon a matter of the very deepest moment.

(The Adventures of Sherlock Holmes, de Sir Arthur Conan Doyle)

He knew that he loved her, and he desired her as he had never before desired anything in his life.

(Martin Eden, de Jack London)

Mr. Micawber coughed, and drank his punch with an air of exceeding satisfaction—still glancing at Traddles, as if he desired to have his opinion.

(David Copperfield, de Charles Dickens)

And as he left me I was aware of the same desire at my heart.

(The Sea-Wolf, de Jack London)

I desire to go at once—here—now—this very hour—this very moment, if I may.

(Dracula, de Bram Stoker)

The world was to me a secret which I desired to divine.

(Frankenstein, de Mary Wollstonecraft Shelley)

The man, who has some work which he must do, desires to leave the woman in absolute safety while he does it.

(His Last Bow, de Sir Arthur Conan Doyle)

“Nay, with me, my heart's desire!” said the first.

(The White Company, de Sir Arthur Conan Doyle)




TE-AR MAI PUTEA INTERESA