Dicţionar englez-român

DRAW

Pronunție (USA): Play  (GB): Play

Traducere în limba română

draw I. past drew, part. trec. drawn verb A. tranzitiv

1. a trage; a întinde; a remorca; a târî (şi fig.);

to draw wire a întinde sârma;

to draw bridle / rein a) a trage, a strânge hăţurile, a opri calul; b) (fig.) a se opri;

to draw a bow a întinde un arc;

the carriage was drawn by four horses trăsura era trasă de patru cai.

2. a scoate; a goli, a deşerta; a smulge;

to draw a fowl a scoate măruntaiele unei păsări;

to draw the sword a) a scoate sabia (din teacă); b) (fig.) a porni / a declara război;

to draw piles a scoate pari;

to draw a card (from the pack) a trage o carte (din pachet);

to draw a prize at a lottery a câştiga un loz la loterie;

(ec., despre obligaţiuni) to be drawn a ieşi;

to draw lots a trage la sorţi;

to draw a blank a) a trage un număr necâştigător; b) (fig.) a încerca o decepţie; a nu avea noroc; a da greş;

to draw a confession from smb. a smulge cuiva o mărturisire;

to draw coal from a mine a extrage cărbuni dintr-o mină;

to draw tears from smb. a smulge lacrimi cuiva;

to draw water from the river a scoate apă dintr-un râu;

to draw consolation from a găsi consolare în;

to draw profit from a scoate profit din;

to draw blood a lua sânge;

to draw a sigh a scoate un suspin.

3. a strânge, a îndepărta;

to draw the cloth a strânge masa.

4. a trage (cortina etc.);

to draw the curtains slightly aside a da puţin perdelele la o parte;

to draw the blinds a lăsa storurile;

to draw one’s hat over one’s eyes a-şi trage pălăria pe ochi.

5. a strânge, a pungi, a face pungă (gura).

6. a trage, a aspira, a absorbi (aer etc.).

7. a atrage; a atrage atenţia (cuiva), a reţine atentia / privirile (cuiva).

8. a stinge (focul).

9. a face (pe cineva) să iasă din rezerva sa, a face să se ambaleze, a monta.

10. a infuza; a extrage esenţa din (ceai etc.).

11. a desena; a descrie; a trasa;

to draw in pencil a desena cu creionul;

to draw a picture of smb. a face portretul cuiva;

to draw a parallel between a stabili o paralelă între;

to draw a distinction between a face / a stabili o deosebire / o distincţie între;

to draw comparisons a face comparaţii.

12. a completa (un cec); a întocmi, a redacta (un document).

13. a trage (concluzii).

14. pasiv (despre o luptă etc.) to be drawn a fi nedecis; a se termina la egalitate.

15. to draw aback a trage înapoi;

to draw smth. across a) a pune de-a curmezişul (cu gen.); b) a dunga, a vărga;

to draw after oneself a trage după sine (fig.);

to draw again a trage din nou;

to draw along a trage / a târî cu sine;

to draw aside a trage deoparte / la o parte; a da la o parte (perdelele etc.);

to draw asunder a despărţi, a desface;

to draw away a) a trage la o parte; a îndepărta; a abate; a izgoni; b) a face să plece prin ademeneli;

to draw back a) a trage înapoi; a retrage (mâna etc.); b) a trage, a da la o parte (perdelele);

to draw down a trage în jos; a lăsa în jos; a face să coboare;

to draw forth a) a trage în faţă; a face să iasă; b) (fig.) a scoate la lumină; a stârni;

to draw forward a trage în faţă;

to draw from a trage din; a scoate din (vezi şi draw I, A, 2);

to draw in a) a trage înăuntru, a băga înăuntru, a strânge (corniţele etc.); b) a strânge (buzele); c) a strânge (frâul); d) a reduce, a micşora (cheltuielile); e) a trage (aerul) în piept, a sorbi (adânc); f) (to) a îndupleca, a face (să); g) (fig.) a strânge, a aduna (forţele);

to draw into a) a trage în; a băga în, a vârî în; a bate (un cui) în; b) a duce (pe cineva) în / la; a însoţi la; c) (fig.) a îndupleca să, a face să; d) a dilata, a lungi până când devine;

to draw near a apropia, a face să se apropie;

to draw off a) a îndepărta; a abate (atenţia etc.); b) a scoate (mănuşile etc.); c) (mil.) a retrage (trupe); d) (chim.) a distila;

to draw on a) a îmbrăca, a pune (mănuşile etc.); b) a îndupleca;

to draw on smb. to do smth. a determina pe cineva să facă ceva;

(ec.) to draw a bill on a bank a trage o poliţă asupra unei bănci;

to draw out a) a scoate (un dinte etc.); a scoate, a da afară, a izgoni; b) (fig.) a face (pe cineva) să vorbească / să iasă din rezervă; c) (fig.) a face să iasă în evidenţă; d) (fig.) a face (pe cineva) să-şi iasă din fire; e) a dilata, a lungi; (temporal) a lungi, a prelungi; f) a trasa a schiţa (un plan); g) (chim.) a distila, a alambica; h) (fig.) a scoate, a smulge (un secret); i) (mil.) a aşeza în linie de bătaie; j) a expune amănunţit (în scris); a aşterne pe hârtie;

to draw over a) a trage deasupra (un văl etc.); b) a trage de partea sa; a câştiga (de partea sa); c) (chim.) a distila, a alambica;

to draw through a) a trage prin; b) a întinde prea mult (coarda unui arc); c) a face să lunece prin;

to draw to a) a trage spre; b) (fig.) a convinge să, a îndupleca să; a atrage de partea (cu gen.);

to draw together a aduna, a strânge, a reuni, a face să se strângă;

to draw towards v. to draw to;

to draw up a) a trage (în) sus; a ridica (o scară); a sufleca (mânecile); b) a apropia, a trage (un scaun lângă masă); c) a opri (o trăsură); d) (mil.) a alinia (trupe); a strânge, a aduna (oştire); e) a întocmi, a redacta (un document); a stabili, a elabora (un proiect); f) a aţâţa (focul);

to draw upon v. to draw on.

draw I. past drew, part. trec. drawn verb B. reflexiv

to draw oneself to(wards) a se trage înspre, a se da (mai) înspre;

to draw oneself up a se ridica (în tot lungul); a se încorda.

draw I. past drew, part. trec. drawn verb C. intranzitiv

1. (despre coşuri, sobe) a trage; a fi curent;

the chimney draws well coşul trage bine.

2. (despre trăsuri) a merge.

3. (mar., despre nave) a avea adâncime.

4. (despre ceai) a se infuza.

5. a scoate sabia, a trage spada.

6. a desena; a picta; (fig.) a zugrăvi, a descrie.

7. (fig.).a atrage, a îmbia; a avea succes.

8. a se apropia.

9. to draw amiss a fi pe o urmă greşită (şi fig.) to draw apart a se despărţi, a se separa;

to draw aside a se da la o parte; a se despărţi;

to draw away a se (în)depărta;

to draw back a) a se trage înapoi, a se da îndărăt, a se retrage;

(fig.) to draw back into oneself a se retrage in sine; b) a se dezice, a-şi lua vorba înapoi; a da înapoi;

to draw by a trece, a se scurge;

to draw forward a înainta, a avansa; a se apropia;

to draw in a) a se trage înapoi, a se retrage (înăuntru) b) (despre zi) a se micşora; a se apropia de sfârşit; c) a nu mai face atâtea cheltuieli, a se (re)strânge;

to draw near a se apropia;

to draw nearer a veni mai aproape;

(poetic) to draw nigh. v. to draw near;

to draw off a) a se retrage; b) (despre coşuri, sobe) a trage;

to draw on a) a se apropia;

autumn is drawing on se apropie toamna; b) a se inspira din;

to draw out a) a ieşi afară; b) (despre un discurs etc.) a nu se mai sfârşi, a fi interminabil;

to draw round a se strânge în jurul (cu gen.);

to draw together a se aduna, a se strânge; a se grupa;

to draw up a) a se urca, a se ridica; b) (despre o trăsură etc.) a se opri; c) (mil.) a se regrupa.

draw II. substantiv

1. curent, tiraj.

2. tragere.

3. tragere la sorţi.

4. ceea ce atrage / place; momeală.

5. joc cu rezultat nehotărât.

6. observaţie / acţiune / persoană care provoacă pe cineva să vorbească / să dea informaţii.

7. (fig.) soartă.

8. (constr.) parte demontabilă a unui pod.

9. (agr.) lăstar tânăr.

10. (geol. etc.) depresiune.

 Exemple de propoziții și/sau fraze: 

“Then,” says I, producing the money, “just draw me a glass of the Genuine Stunning, if you please, with a good head to it.”

(David Copperfield, de Charles Dickens)

The mere beauty seemed to cheer me; there was peace and comfort in every breath I drew.

(Dracula, de Bram Stoker)

The fire died down, and the gleaming eyes drew closer the circle they had flung about the camp.

(White Fang, de Jack London)

Keeping that warning carefully in mind, Margaret got safely down stairs and sailed into the drawing rooms where the Moffats and a few early guests were assembled.

(Little Women, de Louisa May Alcott)

A clinically affected individual through whom attention is first drawn to a genetic disorder in a family.

(Index Case, NCI Dictionary)

“Yes; but you must get up behind, or my horses will not be able to draw you.”

(Fairy Tales, de The Brothers Grimm)

He drew no weapon, but he rushed at me and threw his long arms around me.

(The Return of Sherlock Holmes, de Sir Arthur Conan Doyle)

And ever and again would come the draw of him, till she thought he must be evil to have such power over her.

(Martin Eden, de Jack London)

I beg that you will draw your chair up to the fire and favour me with some details as to your case.

(The Adventures of Sherlock Holmes, de Sir Arthur Conan Doyle)

‘That was there when your Ritual was drawn up,’ said I, as we drove past it.

(The Memoirs of Sherlock Holmes, de Sir Arthur Conan Doyle)




TE-AR MAI PUTEA INTERESA