Dicţionar englez-român

GO

Pronunție (USA): Play  (GB): Play

Traducere în limba română

go I. verb past went, part. trec. gone A. intranzitiv

1. a merge, a umbla;

to go for a walk a merge, a ieşi la plimbare;

the train is going to London trenul merge spre / la Londra;

(fam.) to go by walker’s bus a merge pe jos; a merge cu tramvaiul 11 sau 2, a merge per pedes (apostolorum);

(fig.) to go too far a merge prea departe;

(mar.) to go under sail a ieşi din port.

2. a se transporta, a se deplasa (călare, într-un vehicul etc.);

to go by train a merge cu trenul;

to go on horseback a merge călare;

to go in a carriage a merge cu trăsura;

to go on an errand a pleca într-o misiune / după o treabă / un comision.

3. a se duce, a pleca;

the mail comes and goes every day poşta vine şi pleacă în fiecare zi;

go to the devil! du-te la dracu!

get you gone! cară-te!

4. (despre ape, timp) a curge, a se scurge.

5. (to, as far as) a se întinde, a ajunge, a duce (la, până la, până în);

this way goes to Durham acest drum duce la Durham.

6. (despre monedă, bani) a fi în circulaţie; (despre ştiri, zvonuri) a se răspândi, a trece din gură în gură;

as the story goes după cum se spune, după cum spune lumea;

this coin does not go here această monedă nu merge aici.

7. a-şi avea locul, a urma să fie aşezat (într-un anumit loc);

where is this carpet to go? unde trebuie aşezat acest covor?

8. (despre maşini, instrumente etc.) a fi în funcţiune, a merge, a fi în mişcare; (despre arme) a se descărca; (despre clopote) a bate;

the lock goes wrong lacătul funcţionează prost;

to go easy a funcţiona uşor;

to set going a pune în mişcare / în funcţiune;

to keep going a menţine în stare de funcţionare, a ţine în mers;

to go bang a) a se lovi, a se izbi (cu zgomot); b) a exploda, a face explozie; c) (despre armă.) a se descărca, a se slobozi.

9. a tinde (spre), a umbla (după), a se îndrepta (spre), a se duce (la); a întenţiona, a avea de gând, a proiecta;

to go a-hunting a se duce la vânătoare;

(pop.) to go a-pleasuring a umbla după distracţii;

(fam.) your wits seem to be gone a-wool-gathering pari a fi cu capul în nori, ţi-ai dat mintea la curăţat şi ai pierdut bonul, ţi-ai trimis mintea la plimbare;

to go to see a vizita (pe cineva), a te duce la cineva;

to go in quest of a căuta, a urmări;

don’t go saying nu spune;

just go and try caută şi încearcă.

10. a proceda, a se comporta;

to go according to the times a merge după vremuri, a se potrivi vremurilor;

to go contrary to a proceda contra. (cu gen.), a acţiona împotriva (cu gen.).

11. a se desfăşura, a se petrece, a se întâmpla;

all went better than I expected totul a mers mai bine decât mă aşteptam;

the elections went against him a căzut în alegeri;

(fam.) how goes the world? ce mai e nou? ce se (mai) aude?

(fam.) how goes the world with you? ce mai faci?

how goes it? cum o mai duci;

as times go in vremurile acestea.

12. (despre lucruri) a se vinde;

this article shall not go under £ 3 acest articol nu se va vinde sub trei lire;

it will go cheap se va vinde ieftin.

13. (in) a se îmbrăca, a umbla îmbrăcat (cu, în);

she goes in black se îmbracă în negru.

14. a reuşi, a izbuti;

the play goes piesa are succes.

15. a face, a se cuprinde, a intra;

in troy weight twelve ounces go to a pound în sistemul „troy” douăsprezece uncii fac o liră;

seventy divided by seven goes ten times şaptezeci împărţit la şapte fac zece, şapte în şaptezeci intră de zece ori.

16. a aparţine, a-şi avea locul;

this book goes on the top shelf această carte este din raftul de sus.

17. (muz.) a se cânta;

the song goes to an old tune acest cântec merge pe o arie veche.

18. a glăsui, a grăi, a spune, a zice.

19. a dispărea, a pieri, a trece, a se duce; (despre timp) a trece, a se scurge;

the clouds have gone norii s-au dus;

how goes the dickens / the enemy? cât e ceasul?

20. a scăpa (nepedepsit etc.).

21. a deceda, a muri, a-şi da sufletul; a se pierde a descreşte, a slăbi (progresiv, cu încetul);

she / he is gone a murit, s-a prăpădit, s-a dus;

my sight is going îmi pierd vederea, vederea îmi slăbeşte.

22. a fi suprimat, a fi anulat, a fi şters;

this clause of the bill will have to go acest articol al proiectului de lege va trebui (să fie) suprimat.

23. a se ruina, a se nărui, a se prăbuşi, a cădea;

the platform went tribuna se prăbuşi.

24. a da faliment, a intra în bancrută;

the bank may go any day banca poate da faliment de la o zi la alta.

25. (fam.) a fi, a se afla, a se găsi (într-o anumită stare sau situaţie);

to go hungry a umbla flămând, a fi mergu flămând;

six months gone with child în a şasea lună de sarciră.

26. (fam.) a deveni, a ajunge într-o anumită stare;

to go blind a orbi;

to go mad / crazy a înnebuni, a-şi pierde minţile;

to go bad a) (despre alimente) a se altera, a se strica, b) (despre persoane) a cădea în imoralitate, a se deprava, a decădea, a deveni stricat;

he goes hot and cold îl ia cu cald şi cu frig.

27. to go about a) a se plimba, a călători, a umbla (de colo-colo); b) (despre zvonuri, bani etc.) a circula, a umbla, a merge; c) a umbla după (o treabă), a se purta (cu un gând, o intenţie, un plan);

(fam.) go about your business! vezi-ţi de lucrul tău, cată-ţi de treabă!; d) (mar.) a schimba de direcţie;

to go abroad a merge în străinătate;

to go after a) a merge în urma (cu gen.), a urmări (cu ac.); b) a urma (pe cineva) ca discipol, a tinde către; c) a căuta să obţină;

to go against a) a contrazice, a fi contra (cu gen.); b) a merge împotriva (cu gen.);

to go against the grain a nu fi pe plac; a fi împotriva (cu gen.);

to go ahead a merge înainte, a merge în frunte;

(fam.) go ahead! a) înainte!; b) continuă! dă-i înainte!;

to go along a pleca, a se duce;

go along with you! pleacă, cară-te (de aici)! şterge-o! ia-o din loc!;

(mar.) to go ashore a acosta, a trage la mal;

to go aside a) a trece de o parte; b) a se abate (din drum);

(mar.) to go astern a merge înapoi;

to go astray a) a se rătăci; b) a face un pas greşit, a păcătui;

to go asunder a) a se despărţi, a se despărţi, a se împrăştia; a se desface; b) a merge despărţiţi;

to go at a) a se repezi la; a se năpusti asupra (cu gen.);

to go at large / liberty a hoinări de colo-colo; b) a se apuca de ceva cu nădejde;

to go back a) a se întoarce (din drum), a se înapoia (la locul de plecare); b) a fi în regres, a da înapoi (în realizări, la îndemânare etc.);

to go back on a) (fam.) a călca, a nesocoti, a nu se ţine de (promisiune, de cuvântul dat etc.); b) a retracta, a reveni asupra (celor spuse, promisiunii etc.);

to go before a) a trece înainte; b) a avea precădere;

to go behind a) a veni în urmă, a urma; b) a investiga, a examina, a cerceta;

to go between a mijloci, a face pe intermediarul;

to go beyond a depăşi (cu ac.) a trece de;

to go beyond oneself a-şi ieşi din fire / din sărite;

to go by a) (despre timp) a trece, a se scurge;

in times gone by în timpurile trecute; b) a trece pe lângă, a trece pe alături;

to go by the name (of) a fi cunoscut sub numele de; c) a proceda, a se comporta, a se purta, a se conduce, a se ghida, a se călăuzi după, a se lua după;

I go by the barometer eu mă conduc după barometru;

to go down a) a coborî, a se lăsa în jos;

to go down on one’s knees a cădea în genunchi;

(fig.) to go down in the world a decădea, a scăpăta, a-şi pierde situaţia (socială) avută; b) a se scurge; c) a coborî (un curs de apă, plutind la suprafaţa lui);

to go down a river a pluti (pe râu) la vale; d) a se (s)cufunda, a se îneca, a se duce la fund; e) a apune, a asfinţi, a scăpăta; f) (fig.) a se admite, a se accepta;

it won’t go down with me asta nu merge cu mine, aşa ceva nu pot admite / înghiţi; g) (fig.) (with) a fi aprobat / admis / acceptat / primit (de, de către);

the bill went down with the commission proiectul a trecut prin comisie; comisia a fost de acord cu proiectul de lege; h) (despre vânt, ploaie etc.) a slăbi, a conteni; i) a merge, a se duce (la oraş etc.);

to go far a) a merge departe; b) a preţui mult, a avea mare influenţă;

he is far gone (sănătatea, afacerea etc. i) se duce de râpă;

to go fast a) (despre ceas) a merge înainte;

b) he is going fast trăieşte bine, îşi trăieşte vârsta din plin;

he is fast going e pe ducă / pe moarte;

to go for a) a se duce după (ceva), a merge să aducă (ceva); b) a umbla după, a căuta să obţină; c) a intra (într-o funcţiune);

to go for a soldier a se înrola ca soldat, a intra în armată; d) a ataca, a se lega de, a se da la; a lua la refec;

the speaker went for the profiteers oratorul îi atacă pe speculanţi; e) a avea valoarea de;

to go for nothing a nu avea căutare, a fi fără valoare;

activity went for everything with him activitatea preţuia la el mai mult decât orice; f) a pleca (întru-un anumit scop);

to go for a walk a merge / ieşi la plimbare; g) a expedia sau a vinde mărfuri pentru;

h) to for oneself a lucra pe socoteala lui;

don’t you go for to think that să nu crezi, nu crede că;

to go forth a) a pleca, a se duce, a ieşi (la drum, la luptă etc.); b) a-şi face apariţia, a ieşi la iveală; c) (despre un secret, ştiri etc.) a se publica;

to go forward a) a înainta; b) a face progrese, a progresa;

to go free a se libera, a scăpa;

to go in a) a intra, a pătrunde înăuntru; b) a se angaja, a intra (într-o competiţie); c) (despre soare, lună) a se ascunde, a se acoperi; d) (despre ştiri) a sosi, a veni;

e) to go in and win a intra în luptă şi a câştiga;

(fam.) to go in for a) a se pasiona pentru, a îndrăgi;

he goes in for bicycling îl pasionează ciclismul;

she goes in for dresses pune mare preţ pe îmbrăcăminte; b) a se strădui pentru;

to go in for a parson a se strădui să devină pastor, a studia teologia;

to go in for a gentleman a se strădui să devină om manierat; c) a se ocupa cu, a se îndeletnici cu;

to in for an examination a da un examen;

they in largely for cattle fac afaceri mari cu vitele;

to go into a) a intra / a pătrunde în;

to go into parliament a deveni membru al parlamentului;

to go into details a intra în detalii;

to go into mourning a pune doliul, a se îmbrăca / înveşmânta în doliu; b) (fam., la box) a se năpusti la, a sări la; c) a participa la, a lua parte la (un război, o afacere etc.);

(com.) to go into partnership with smb. a se asocia cu cineva;

to go near a) a se apropia (de); b) a se apropia de, a fi pe punctul de;

it will go near to be thought probabil că i se va acorda / va avea crezare;

what’s gone of him? ce s-a întâmplat cu el? ce a devenit? ce mai e cu el?

to go off a) a o lua la fugă / la sănătoasa, a şterge.putina, a-şi lua tălpăşiţa; b) (despre cai, vehicule etc.) a se pune în mişcare, a porni;

to go off the rails a deraia; c) (despre un actor) a ieşi din scenă; d) a pierde cunoştinţa; (pop.) a da ortul popii; e) a se desfăşura, a trece, a se termina, a se sfârşi;

the concert went off well concertul s-a terminat cu bine, a mers bine; f) (despre arme) a se descărca, a se slobozi; (fig.) a exploda, a izbucni; (despre focuri de artificii) a începe, a porni, a se aprinde; g) (despre dureri etc.) a diminua, a scădea, a slăbi, a ceda; a dispărea, a înceta, a conteni; h) (despre mărfuri) a se vinde (bine), a găsi cumpărători, a merge (pe piaţă);

i) to go off the handle a-şi ieşi din fire / pepeni / ţâţâni / sărite; a-şi pierde calmul;

j) to go off to sleep a adormi;

to go on a) a continua, a merge înainte / mai departe;

to go on reading a continua să citească, a citi mai departe;

(fam.) go on! prostii! vax, fleacuri! ei, aş! b) a avea succes; c) (fam.) a se purta urât; a-şi da aere; d) (despre timp, termen etc.) a trece, a expira; e) a face progrese; (despre sănătate) a se îmbunătăţi; f) a avea loc, a fi în curs, a se desfăşura, a se petrece;

g) to go on a journey a pleca într-o călătorie;

to go on one’s knees a se lăsa în genunchi, a cădea în genunchi;

(înv.) to go on an embassy a pleca în misiune diplomatică;

to go on horseback a călări;

to go on strike a se pune în grevă;

(despre timp, vârstă etc.) to go on for a se apropia de;

it’s going on for six o’clock este aproape de ora şase;

she is going on for nine years merge pe / se apropie de nouă ani;

to go on to a trece mai departe la;

to go out a) a ieşi; a ieşi în lume, a merge în societate; (despre cărţi etc.) a apărea, a ieşi de sub tipar; b) (despre veşti) a se răspândi, a se afla, a deveni cunoscut; c) (despre foc) a se stinge; d) a muri, a-şi da sufletul, a se stinge, a se duce; e) (despre an, lună etc.) a se termina, a se sfârşi;

f) to go out on strike a declara grevă, a se pune / a intra în grevă;

to go out of fashion a nu mai fi la modă; a se demoda;

to go out doctor a deveni doctor, a ieşi doctor;

it has gone out of my head am scăpat din vedere, am uitat;

my heart went out to him (i) l-am îndrăgit pe loc; (ii) am simţit compătimire milă pentru el;

to go out to business a intra în afaceri;

to go out of gear / order a se defecta;

to go out of one’s mind a-şi. ieşi din minţi;

(despre cărţi) to go out of print a fi epuizat;

to go over a) a traversa, a trece peste; a trece de partea cealaltă; (fig.) a trece în alt partid / în altă tabără / de partea altcuiva;

to go over to the enemy a trece de partea duşmanului;

(amer. sl.) to go over the range a muri; b) a (re)citi, a recapitula; (fig.) a studia, a examina, a cerceta în amănunt; c) a întrece, a birui, a învinge; d) (chim.) (into) a se transforma (în); e) (despre trăsură etc.) a se răsturna;

(mil. sl.) to go over the hill a dezerta;

(mar. sl.) to go over the side (i) a dezerta; (ii) a părăsi vasul fără învoire;

(mil. sl.) to go over the top a debuşa la atac (din tranşee);

to go round a) a face vizite fără ceremonie, a merge pe la casele oamenilor; b) a face un ocol, un înconjur; c) (despre vânt) a se schimba, a-şi schimba direcţia; d) a se rostogoli;

to go through a) a trece prin; b) a examina amănunţit, a cerceta minuţios; c) a îndeplini, a realiza;

to go through with a persevera, a stărui (în), a duce (pină) la capăt; d) a percheziţiona; a scotoci, a cotrobăi prin; a prăda; a jefui;

they went through my pockets mi-au scotocit buzunarele; e) a face faţă (cheltuielilor etc.); f) a ţine piept (unei boli); g) (despre avere) a se risipi, a se face praf; h) (despre marfă) a se vinde (bine), a merge (pe piaţă), a găsi cumpărători; i) (despre proiecte, propuneri) a fi adoptat / acceptat / primit / aprobat; j) (despre cărţi) a epuiza o editie;

k) they went through the matrimonial ceremony s-au cununat după ceremonial;

(amer.) to go through smb. a) a compromite pe cineva; a da pe faţă ticăloşia cuiva; b) (sl.) a prăda pe cineva;

to go to a) a se adresa (cu dat.), a recurge la;

to go to borrowing a recurge la împrumuturi;

to go to the country a se adresa ţării, a se prezenta în faţa alegătorilor, a consulta corpul electoral;

to go to law (with smb.) a da în judecată (pe cineva), a merge la judecată (cu cineva);

to go to expense a se pune pe cheltuială, a face cheltuieli; b) a privi, a interesa (în)deaproape;

c) to go to it a-l înhăţa;

(fam.) he has gone to pot s-a ruinat cu totul;

(fam.) the whole thing has gone to pot totul s-a dus de râpă, nu mai este nimic de făcut;

I won’t go to the price of it nu vreau să plătesc atât;

to go to seed a) (despre plante) a se sălbătici; b) (despre lucruri) a se strica; c) (despre persoane) a decădea, a se ramoli;

to go to the world a se căsători;

to go to pieces a se face bucăţi, a se sfărâma; a cădea în ruină; (despre sănătate, nervi etc.) a se zdruncina;

to go to work a se apuca de treabă;

to go to sea a deveni marinar, a intra în marină;

to go to the bar a deveni avocat, a intra în barou;

(despre o vacă) to go to (the) bull a fi dusă la montă / taur;

to go together a) a merge împreună; a se întâlni, a se aduna; b) a forma pereche, a se potrivi;

c) (fam.) to go together (by the ears) a se părui;

to go under a) a se scufunda, a se duce la fund; b) (despre o operă literară) a cădea, a eşua, a nu cunoaşte succesul, a fi o cădere; c) a dispărea, a pieri, a se face nevăzut, a se da la fund; d) a se ruina, a scăpăta, a-şi pierde averea, a sărăci, a ajunge la sapă de lemn; (amer. sl.) a muri; e) a-şi lua asupră-şi, a se însărcina să îndeplinească;

f) to go under the name of a fi cunoscut sub numele de, a purta numele de;

to go under an ill reputation a avea o reputaţie proastă;

to go up a) a se urca (pe un munte, pe scări); a face ascensiunea (unui munte); b) (despre numere, preţuri) a creşte, a se mări; c) a sări în aer, a exploda, a face explozie;

to go up in flames a se inflama, a se aprinde, a lua foc; d) a călători (spre capitală sau spre un oraş); e) (amer. sl.) a nu reuşi, a ajunge la covrigi; f) (despre actori) a se eclipsa, a dispărea; g) (amer. sl.) a urma să fie spânzurat;

h) to go up the river a naviga în susul râului;

to go up for one’s examination a merge la examen;

to go up and down a umbla în sus şi în jos;

to go upon a) se bizui pe, a se întemeia pe, a se sprijini pe; b) a întreprinde ceva, a pune la cale o treabă;

(sl.) to go upon the dub a pleca după spargeri;

(sl.) to go upon the highway a deveni (sau a fi) tâlhar;

to go upon the town a deveni (sau a fi) femeie de stradă;

(fam.) to go upon (the) tick a cumpăra pe datorie / pe cretă / pe veresie;

to go with a) a însoţi, a petrece pe; a merge cu;

to go with the wind a fi purtat de vânt; b) a fi de coniventă, a fi înţeles, a fi în cârdăşie cu; c) a fi unit cu, a fi de acord cu; a face cauză comună cu; d) a fi în armonie, a fi în acord, a concorda cu; a se potrivi cu;

to go with the life a scăpa cu viaţă;

it goes well with him îi merge bine;

to go with young a rămâne grea, a fi însărcinată;

to go without a fi lipsit de, a nu avea (cu ac.); (fam.) a nu avea ce pune în gură;

go without! lasă aşa!

to go without saying a se înţelege de la sine, a fi evident;

to go abegging a cerşi;

to go all length a merge până la capăt, a nu se opri în faţa nici unui obstacol.

(sl.) to go aloft a muri, a da ortul popii;

(amer. sl.) to go big a avea succes mare;

to go bust a se ruina, a-şi pierde averea;

don’t go picking the pears să nu rupeţi perele (din pom);

he goes frightening people with his stories el bagă mereu spaima în oameni cu poveştile lui;

(amer. sl.) to go all out a-şi încorda toate puterile, a se pune cu tot dinadinsul (pe);

to go west a-şi da sufletul;

be gone! pleacă, dispari, du-te, fugi de aici!

he went and did it s-a apucat şi a făcut-o (lală);

(fam.) here goes! haide! aşa! poftim! (aruncând zarurile, o carte de joc etc.);

from the word go din capul locului, de la (bun) început.

go I. verb past went, part. trec. gone B. tranzitiv

1. a face, a îndeplini; a acoperi, a străbate;

to go a circuit a face o tură (întrun ocol judiciar);

to go a drive a face o plimbare (în trăsură, în automobil);

to go errands a îndeplini comisioane;

to go one’s own gait a face după capul său;

to go halves, to go equal shares a avea parte egală (la o împărţire);

to go the whole length of a business (sl.), to go the whole figure / hog a duce un lucru la bun sfârşât, a duce o afacere până la capăt;

to go one’s way a) a-şi vedea de drum; b) a face după capul său;

to go a long way a) (to, towards) a avea o mare importanţă (pentru); a prezenta un mare interes (pentru, din punctul de vedere al, cu gen.), a avea o influenţă adâncă (asupra cu gen.); a avea un puternic efect (asupra cu gen.) a contribui mult, în mare măsură (la); b) (with smb.) a exercita, a avea o mare influenţă (asupra cuiva), a avea o mare trecere (pe lângă cineva); c) (despe bani etc.) a fi suflcient, a ajunge pentru un timp îndelungat, pentru multă vreme; d) (about) a face un mare ocol (prin);

to go bail for a garanta de, a răspunde pentru, a fi chezaş pentru; (fig.) a garanta (ceva).

2. (fam.) a îndura, a suferi, a răbda;

I can’t go it nu mai pot îndura aceasta.

3. (fam.) a risca, a paria;

to go the whole pile a risca totul pe o carte;

to go one better a întrece (pe cineva), a fi mai tare (decât cineva).

4. (fam.) to go it a face (ceva) în chip energic;

go it! haide! dă-i drumul!

(amer.) to go it alone a) a face ceva singur, fără ajutor; b) (fig.) a-şi Iua răspunderea pe seama sa;

to go it blind a se arunca orbeşte;

(sl.) to go it strong a) a merge înainte cu hotărâre, a nu se opri la amănunte; b) a minţi cu străşnicie; c) a întreprinde; d) a mânui;

(amer.) to go it bald-headed a se năpusti repede.

5. a bate, a suna (orele, ceasul);

the bells go three clopotele bat ora trei;

the clock had just gone three ceasul tocmai a batut ora trei.

go II. substantiv pl. goes

1. (fam.) mişcare;

to be on the go a fi în mişcare, a fi pe drum;

always on the go în continuă mişcare;

that’s the go aşa merg lucrurile, aşa e lumea.

2. întâmplare (de obicei neplăcută sau ciudată), circumstanţă, împrejurare; afacere, treabă;

(iron.) here’s a fine / pretty go! bună treabă, n-am ce zice! ce treabă mai e şi asta!

a devil of a go! a dracului treabă!

a rum go o treabă încurcată, o afacere dubioasă;

it’s no go asta nu merge, aşa nu merge.

3. (fam.); modă;

that’s all the go now e ultimul strigăt (al modei);

quite the go foarte la modă.

4. probă, încercare;

let’s have a go at it! hai să încercăm / să facem o încercare;

I had a go at it am încercat odată;

little go examen parţial;

great go examen final (la universitatea din Cambridge, pentru gradul de „Bachelor").

5. (fam.) înghiţitură, sorbitură, duşcă (de vin, de rachiu).

6. tranzacţie, târg, înţelegere, încheiere;

is it a go? facem târgul? batem palma? ne-am înţeles? e în regulă?

7. energie, dinamism, curaj, îndrăzneală;

(fam.) he is full of go and grit (e) spirt, (e) numai nerv.

8. succes, reuşită, izbândă; încercare norocoasă;

(amer. sl.) to make a go of it a avea succes, a reuşi, a izbândi;

no go! degeaba! e fără şanse de succes / fără sorţi de izbândă;

(it’s) no go n-ai ce-i face, nu-i nimic de făcut, e trudă zadarnică, n-are rost.

9. (fam.) rând, dată;

two pence a go doi penny rândul.

10. (sl.) împreunare, coit.

11. (sl.) to call a go a-şi alege alt loc (pentru a vinde pe străzi).

 Exemple de propoziții și/sau fraze: 

“I should be most happy to go down with you if I should not be in the way,” said I.

(The Memoirs of Sherlock Holmes, de Sir Arthur Conan Doyle)

Take your breakfast, Watson, and we will go out together and see what we can do.

(The Return of Sherlock Holmes, de Sir Arthur Conan Doyle)

“What are you going to do, then?” I asked.

(The Adventures of Sherlock Holmes, de Sir Arthur Conan Doyle)

Now, Mercury will go direct March 9.

(AstrologyZone.com, de Susan Miller)

"You've gone to the university?" he demanded in frank amazement.

(Martin Eden, de Jack London)

Finally she went down on her knees and implored me not to go; at least to wait a day or two before starting.

(Dracula, de Bram Stoker)

I felt so sleepy, that I knew if I lost sight of anything for a moment, I was gone.

(David Copperfield, de Charles Dickens)

He would go because there was no one else on the country side that would dare.

(Rodney Stone, de Sir Arthur Conan Doyle)

It bit like fire, and the next instant was gone. This puzzled him.

(The Call of the Wild, de Jack London)

He was too far gone for that.

(Love of Life and Other Stories, de Jack London)




TE-AR MAI PUTEA INTERESA