Dicţionar englez-român |
HANDKERCHIEF
Pronunție (USA): | (GB): |
Traducere în limba română
handkerchief substantiv
1. (şi pocket handkerchief) batistă.
2. (şi neck handkerchief) fular, eşarfă, basma.
◊ to throw / drop the handkerchief to a) a azvârli batista (în unele jocuri), a provoca pe unul din jucători să urmărească pe cel ce-i azvârle batista; b) a manifesta preferinţă (pentru cineva).
Exemple de propoziții și/sau fraze:
He removed the flowers and lifted the silk handkerchief from her throat.
(Dracula, de Bram Stoker)
Girls, girls! Have you you both got nice pocket handkerchiefs?
(Little Women, de Louisa May Alcott)
Here she took out her handkerchief; but Elinor did not feel very compassionate.
(Sense and Sensibility, de Jane Austen)
"How could she tell where I had got the handkerchief?" she said.
(Jane Eyre, de Charlotte Brontë)
She took out an old black silk handkerchief and wiped her eyes; but instead of putting it in her pocket, kept it out, and wiped them again, and still kept it out, ready for use.
(David Copperfield, de Charles Dickens)
But with this approach to his name ended all possibility of restraining her feelings; and, hiding her face as well as she could with her handkerchief, she darted across the hall, jumped into the chaise, and in a moment was driven from the door.
(Northanger Abbey, de Jane Austen)
Little Marleen went upstairs and took her best silk handkerchief out of her bottom drawer, and in it she wrapped all the bones from under the table and carried them outside, and all the time she did nothing but weep.
(Fairy Tales, de The Brothers Grimm)
He then sent his servants to their work, and taking his handkerchief out of his pocket, he doubled and spread it on his left hand, which he placed flat on the ground with the palm upward, making me a sign to step into it, as I could easily do, for it was not above a foot in thickness.
(Gulliver's Travels into several remote nations of the world, de Jonathan Swift)
How nice my handkerchiefs look, don't they?
(Little Women, de Louisa May Alcott)
The latter, though unable to speak, seemed to feel all the tenderness of this behaviour, and after some time thus spent in joint affliction, she put all the letters into Elinor's hands; and then covering her face with her handkerchief, almost screamed with agony.
(Sense and Sensibility, de Jane Austen)