Dicţionar englez-român |
HAT
Pronunție (USA): | (GB): |
Traducere în limba română
hat I. substantiv
1. pălărie; (rar) căciulă;
high / silk / top hat (sl.) chimney-pot / stove pipe hat cilindru, joben;
opera hat clac (joben care se poate strânge);
squash hat pălărie moale;
felt hat pălărie de fetru;
(fig.) hat in hand cu pălăria în mână, servil, slugarnic, umil;
to go round with / to pass / to send / the hat a face cheta, a solicita contribuţii, a umbla cu pantahuza;
his hat covers his family n-are familie, e holtei / celibatar;
(sl.) to talk through one’s hat a se lăuda din cale afară, a vinde gogoşi, a. se bărbieri, a spune baliverne;
it put the hat on my misery colac peste pupăză, a pus vârf / capac la toate nenorocirile;
he hangs his hat up there e ca la el acasă;
(fam.) to have a brick in one’s hat a fi beat, a da cu căciula în câini;
to put smb. in a hat a domina total / complet pe cineva;
(amer. sl.) you can take my hat să mori nu alta! (e) de necrezut!;
(prov.) a man’s hat in his hand never did him any harm capul plecat sabia nu-l taie; vorba dulce mult aduce;
to keep smth. under one’s hat a ţine ceva secret, a ascunde ceva;
(sl.) bad hat soi rău, individ dubios;
(as) black as my hat negru ca pana corbului;
from hat to shoe din cap până-n picioare;
under one’s own hat (a lucra) după / de capul lui, pe socoteala sa;
to change hats a se saluta reciproc;
I’ll eat my hat first nici prin gând nu-mi trece, mai bine mă spânzur;
hats off to him! jos pălăria (în faţa lui) trăiască!
(sl.) my hat! a) imposibil! b) ia te uită!;
if it comes off, I’ll eat my hat dacă e aşa îmi tai gâtul / capul, îmi rad mustaţa / pun capul jos dacă-i aşa;
to keep smth. under one’s hat a păstra ceva numai pentru sine;
(amer.) to throw one’s hat into the ring a-şi pune candidatura.
2. (tehn.) strat superior de argăseală în groapa pentru tăbăcirea pieilor.
3. (metal.) adâncitură pentru colectarea impurităţilor (pe fundul cazanelor de topit etc.).
4. (mine) strat de roci pe care se pot ridica locuinţe.
5. (tehn.) capac; pălărie.
hat II. verb tranzitiv
1. a pune pălăria (pe cap).
2. a furniza (cuiva) pălării.
3. (fam., în parlamentul englez) a rezerva (un loc acoperindu-I cu pălăria).
4. (bis.) a conferi (unui ecleziast) pălăria de cardinal.
Exemple de propoziții și/sau fraze:
For answer Holmes clapped the hat upon his head.
(The Adventures of Sherlock Holmes, de Sir Arthur Conan Doyle)
The other was a very small, dark fellow, with his hat pushed back and several packages under his arm.
(The Memoirs of Sherlock Holmes, de Sir Arthur Conan Doyle)
Now that your man has his hat in the ring you can take as much time as you like, Sir Charles.
(Rodney Stone, de Sir Arthur Conan Doyle)
“Remarkable—most remarkable!” said Holmes, rising and taking his hat.
(His Last Bow, de Sir Arthur Conan Doyle)
He smiled back and lifted his hat.
(Martin Eden, de Jack London)
I said I wished bigger hats were the fashion, because I burn my face every hot day.
(Little Women, de Louisa May Alcott)
I paused—he stood before me, hat in hand, looking composed enough.
(Jane Eyre, de Charlotte Brontë)
I would have given any money to have been allowed to wrap myself up over-night, and sleep in my hat and boots.
(David Copperfield, de Charles Dickens)
And Curdken went on telling the king what had happened upon the meadow where the geese fed; how his hat was blown away; and how he was forced to run after it, and to leave his flock of geese to themselves.
(Fairy Tales, de The Brothers Grimm)
How it came to be first put in this room I know not, but I have not had it moved, because I thought it might sometimes be of use in holding hats and bonnets.
(Northanger Abbey, de Jane Austen)