Dicţionar englez-român |
HATCH
Pronunție (USA): | (GB): |
Traducere în limba română
hatch1 s.
1. deschizătură în perete, podea, punte etc.
2. (mine) gură, intrare, trapă; (mar.) tambuchi, bocaport; gură de hambar;
per workable hatch pe gură de hambar lucrător;
under hatches a) (mar.) sub punte, în cală; b) (fam.) la închisoare, în colivie; c) (sl.) bine păzit; bine păstrat; d) (sl.) în belea, la apă; e) (sl.) dispărut, mort;
down the hatch! beţi până la fund! noroc! sănătate la mai mare!
3. încuietoare, zăvor; capacul cuptorului.
4. (tehn.) zăgaz, dig, stăvilar, ecluză; camera ecluzei.
5. vârşă, coteţ pentru peşte.
6. (agr.) pământ bun pentru cultura grâului.
hatch2 I. verb A. tranzitiv
1. (ornit.) a cloci, a scoate (pui);
to count one’s chickens before they are hatched a vinde pielea ursului din pădure;
don’t count your chickens before they are hatched nu zice hop până n-ai sărit; tocmeala în târg şi ursul în crâng.
2. a scoate pui (prin clocire artificială).
3. (ornit., despre pui) a ciocni (oul), a ieşi din (ou).
4. (fig.) a unelti, a pune la cale, a plănui (în taină); a cloci.
hatch2 I. verb B. intranzitiv
1. (ornit.) a oua, a face ouă.
2. a ieşi din ou; a scoate pui din ouă.
3. (despre o acţiune, o întreprindere) a merge bine, a avansa.
hatch2 II. substantiv
1. clocire.
2. clocire artificială.
3. ieşire a puilor din ou.
4. cuibar.
5. rând, serie de pui (ieşiţi de la un clocit).
6. plural (fam.) naşteri (rubrică în ziar);
catches, matches, hatches and dispatches (column) rubrica cu ştiri despre logodne, căsătorii, naşteri şi decese (în ziare), rubrica / cronica mondenă.
hatch3 I. verb tranzitiv
1. (tehn.) a trage liniuţe paralele pe, a face umbre în (desene, gravuri); a haşura.
2. a grava, a face motive decorative din (linii, benzi inserate).
hatch3 II. substantiv
linie, umbră, haşură (în desen, gravură).
Exemple de propoziții și/sau fraze:
“Hello below!” he cried down the open hatch.
(The Sea-Wolf, de Jack London)