Dicţionar englez-român

HAVE

Pronunție (USA): Play  (GB): Play

Traducere în limba română

have I. past şi part. trec. had verb A. auxiliar

1. (la diateza activă şi pasivă ajută la formarea timpurilor perfecte ale tuturor modurilor) to have been a fi fost;

I have read it am citit-o;

he had come venise;

I shall have gone voi fi plecat;

he would have written ar fi scris.

2. (în răspunsuri, în locul repetării întregii întrebări) have you seen Mr. X? I have! I have not! Nor have I! l-ai văzut pe d-nul X? Da! Nu! Nici eu!

have I. past şi part. trec. had verb B. modal

(exprimă necesitatea obiectivă, obligaţia impusă din afară) to have to a trebui să, a fi obligat să; a avea de;

I have (got) to go trebuie (neapărat) să plec.

have I. past şi part. trec. had verb C. tranzitiv

1. a avea, a poseda;

I have a very good flat am un apartament foarte bun;

June has 30 days iunie are treizeci de zile;

to have care of a avea grijă de;

I have nothing to do nu am nimic de făcut;

she has her wish dorinţa ei se împlineşte.

2. a suferi de, a fi atins de, a avea (ceva);

to have a toothache a avea o durere de dinţi.

3. a primi, a căpăta, a obţine; a lua;

it is not to be had nu se poate obţine;

have a cup of tea ia o ceaşcă de ceai;

we had news am primit veşti.

4. (înv.) a înţelege, a auzi, a distinge;

you have me, have you not? mă înţelegi, nu-i aşa?;

I have it from his own mouth am auzit-o chiar din gura lui;

(rar) to have a tongue a vorbi / a stăpâni o limbă.

5. a apuca, a pune mâna pe; (fig.) a avea în mână;

I have you (there)! (aici) te-am prins!;

I have it! i-am dat de urmă, am găsit;

I didn’t know where to have him nu ştiam de unde să-l înhaţ.

6. a primi, a avea în vizită;

to have some friends a avea în vizită câţiva prieteni.

7. a afirma, a susţine;

as the proverb has it după cum zice proverbul;

as Shakespeare has it după cum spune Shakespeare.

8. a ţine (sfat); a duce (o conversaţie).

9. (sl.) a trage pe sfoară;

you have been had te-a tras pe sfoară.

10. a birui. a învinge;

he had you in the first game te-a bătut la primul joc.

11. a îngădui, a permite;

I will not have such conduct nu-mi voi îngădui o astfel de purtare.

12. (urmat de acuzativ cu inf. fără to”, cu funcţie factitivă) what will you have me do? ce vrei să fac?

I would have you write aş vrea să scrii;

do as I would have you fă aşa cum îţi spun;

would you have me do that? să fac aceasta?

(fam.) I had the horse run away with me calul a luat-o razna cu mine.

13. (urmat de acuzativ cu part. trec., cu funcţie rezultativă) have me excused (vă rog) să mă scuzaţi;

he has his clothes made in London el şi-a făcut hainele la Londra;

I shall have my hair cut mă voi tunde;

he had new clothes made şi-a făcut haine noi.

14. to have back a face (pe cineva, ceva) să revină / să fie restituit;

let me have it back dă-mi-l înapoi;

to have down a) a face (pe cineva) să coboare;

I had Henry down for an explanation l-am chemat pe Henry jos ca să dea o explicaţie; b) a face (pe cineva) să vină (din oraş în provincie);

I’m having Jones down for a few days’ shooting l-am invitat pe Jones să vină la vânătoare pentru câteva zile; c) a face (pe cineva) să cadă (la pământ);

to have in a) a face (pe cineva) să intre; b) a avea / a aduce (pe cineva) în casă;

next week we shall have the painters in săptămâna viitoare o să chemăm zugravii / decoratorii; c) a avea invitaţi;

to have smb in to dinner a avea pe cineva la masă; d) a fi aprovizionat cu;

to have sugar in a avea zahăr în casă;

to have on a) a fi îmbrăcat cu;

he had nothing on era gol; b) a îndeplini; a asista la îndeplinirea (cu gen.);

this evening I’ve got a lecture on în această seară am o conferinţă; c) a avea (ceva) de-a face, a fi amestecat în; d) a juca, a paria; a pune (o sumă);

(fam.) I don’t go to the Derby, but I always have smth. on nu mă duc la Derby, dar totdeauna fac câteva pariuri;

to have out a) a face (pe cineva, ceva) să iasă;

to have a tooth out a-şi scoate un dinte; b) a îndeplini până la sfârşit, a duce la bun sfârşit;

let him have his sleep out lasă-l să-şi facă somnul; c) a goli de conţinut, a epuiza;

(fam.) to have it out with smb. a avea o explicaţie cu cineva, a pune capăt supărării;

to have to do with a avea de-a face cu;

I have many visits to make am multe vizite de făcut;

to have up a) a face (pe cineva) să urce;

I had Michael up for an explanation l-am adus sus pe Michael pentru explicaţii; b) a face (pe cineva) să se scoale; c) a face (pe cineva) să vie (din provincie la oraş); d) a chema în faţa judecăţii;

to have one up for a second offence a da pe cineva în judecată pentru recidivă.

◊ to have a screw loose a-i lipsi o doagă;

to have a soft spot for a avea o slăbiciune pentru;

to have it on the ball, to have smth. on the ball a avea talent, a fi plin de talent, a da dovadă de calităţi speciale;

(amer.) to have the race on ice a fi sigur că va câştiga la curse;

(mil. sl.) he’s had it, he has had his issue a murit, a dat ortul popii.

have I. past şi part. trec. had verb D. intranzitiv

(mai ales înv.) let us have at him! să-l prindem!;

have at you! fii atent / în gardă!;

have with you! de acord!;

have to it! te priveşte.

have II. s.

1. bogătaş, bogătan, persoană care are, om avut;

the haves and the have nots a) bogaţii şi săracii; proprietarii şi proletarii; b) statele cu colonit şi cele care n-au colonii.

2. (sl.) escrocherie, pungăşie.

3. (sl.) păcăleală.

 Exemple de propoziții și/sau fraze: 

She had lit a fire there, and as it smoked she had opened the window.

(The Return of Sherlock Holmes, de Sir Arthur Conan Doyle)

I have seen what the Telegraph and the Chronicle have to say.

(The Memoirs of Sherlock Holmes, de Sir Arthur Conan Doyle)

While he had no desire to eat, he knew that he must eat to live.

(Love of Life and Other Stories, de Jack London)

Have not I the most reason to complain, when I see these very Yahoos carried by Houyhnhnms in a vehicle, as if they were brutes, and those the rational creatures?

(Gulliver's Travels into several remote nations of the world, de Jonathan Swift)

Such was the picture, and he thrilled to the memory of it, wondering if the man could paint it who had painted the pilot-schooner on the wall.

(Martin Eden, de Jack London)

Besides which, all that I could have said of the Story to any purpose, I had endeavoured to say in it.

(David Copperfield, de Charles Dickens)

But it had four legs an' a mouth an' hair an' looked like any dog.

(White Fang, de Jack London)

This memory is as distinct and sharp as that of any picture I have seen.

(The Sea-Wolf, de Jack London)

He had never been struck by a club in his life, and did not understand.

(The Call of the Wild, de Jack London)

“But I happen to have noticed his address; he lives in some square or other.”

(The Strange Case Of Dr. Jekyll And Mr. Hyde, de Robert Louis Stevenson)




TE-AR MAI PUTEA INTERESA