Dicţionar englez-român

HIGH ROAD

Traducere în limba română

high road substantiv

1. drumul mare, şosea.

2. drum drept, direct.

 Exemple de propoziții și/sau fraze: 

“A good cyclist does not need a high road. The moor is intersected with paths, and the moon was at the full. Halloa! what is this?”

(The Return of Sherlock Holmes, de Sir Arthur Conan Doyle)

When they left the high road for the lane to Hunsford, every eye was in search of the Parsonage, and every turning expected to bring it in view.

(Pride and Prejudice, de Jane Austen)

It was a very dark night, and a thin rain began to fall as we turned from the high road into a narrow lane, deeply rutted, with hedges on either side.

(The Memoirs of Sherlock Holmes, de Sir Arthur Conan Doyle)

I fell into a high road, for so I took it to be, though it served to the inhabitants only as a foot-path through a field of barley.

(Gulliver's Travels into several remote nations of the world, de Jonathan Swift)

I was also on such an occasion thrust through the shoulder by Lyon de Montcourt, whom I met on the high road betwixt Libourne and Bordeaux.

(The White Company, de Sir Arthur Conan Doyle)

It landed me on the flat between the town and the sea, which I could make straight across, and so save myself a considerable circuit by the high road.

(David Copperfield, de Charles Dickens)

Her stepmother sent her out every day to sit by the well in the high road, there to spin until she made her fingers bleed.

(Fairy Tales, de The Brothers Grimm)

As I am now, I have no influence, I can do nothing: I have offended them, and they will not hear me; but when I have put them in good-humour by this concession, I am not without hopes of persuading them to confine the representation within a much smaller circle than they are now in the high road for.

(Mansfield Park, de Jane Austen)

Except these, the plover and the curlew are the only inhabitants until you come to the Chesterfield high road.

(The Return of Sherlock Holmes, de Sir Arthur Conan Doyle)

So they both went out upon the high road; but as the weather was warm, they had not gone far before the dog said, I am very much tired—I should like to take a nap.

(Fairy Tales, de The Brothers Grimm)




TE-AR MAI PUTEA INTERESA