Dicţionar englez-român |
IF
Traducere în limba română
if I. conjuncție
dacă, de
(cu verb la modul indicativ) I shall see him if he comes dacă vine, am să-l văd;
◊ if I told him once, I told him a hundred times dacă nu i-am spus de-o sută de ori nu i-am spus nici o dată;
(cu verbul la modal conjunctiv) if only I know dacă aş şti măcar; de aş şti;
if only I had known dacă aş fi ştiut măcar; de aş fi ştiut;
(introduce o propoziţie interogativă indirectă sau o propoziţie subordonată completivă) do you know if he is here? nu ştii dacă e aici?
I don't know if he will like it nu ştiu dacă o să-i placă;
even if chiar dacă;
I will do it, even if it were very difficult voi face acest lucru, cilar dacă ar fi foarte greu;
as if ca şi când; ca şi cum, de parcă;
as if you didn't know ca şi când n-ai şti;
it is not even as if we were at football şi măcar dacă am fi buni la fotbal;
(fam.) if it comes to that a) în privinţa asta; b) strict vorbind;
(fam.) if I were him dacă aş fi în locul lui;
she's 30 yers if she's a day are pe puţin 30 de ani;
if not a) dacă nu; b) dacă nu chiar, sau chiar;
if so dacă e aşa,dacă aşa stau lucrurile, atunci,în acest caz;
if only dacă nu pentru alt motiv;
do it if only to please me fă-o, dacă nu pentru alt motiv, măcar să-mi faci (o) plăcere;
if any dacă există;
the difference, if any, between the two expressions, is very small diferenţa-dacă se poate vorbi de o diferenţă-dintre cele două expresii este foarte mică;
if anything cel mult;
if anything, she's a little taller than her mother e doar cu o idee mai înaltă decât mama ei, altminteri îi seamănă leit;
if that dacă şi atât;
they'il give you 20 dollars for it, if that în cel mai bun caz o să-ţi dea douăzeci de dolari;
fine weather we're having, if rather cold frumoasă vreme, deşi cam friguroasă;
if he is very young, he is quite capable cu toate că e foarte tânăr, e foarte capabil.
◊ (mil. sl.) if your face fits dacă eştl bine văzut / privit de autorităţi.
if II. substantiv
condiţie, presupunere, supoziţie;
that's a very big if, you know condiţia aceasta e greu de îndeplinit, toată treaba asta e cam îndolelnică;
if ifs and ans were pots and pans dacă baba ar avea roate (ar fi tramvai); dacă ar face plopul pere şi răchita micşunele;
there are too many ifs in the way sunt prea multe condiţii / prea multe necunoscute.
Exemple de propoziții și/sau fraze:
If you don’t make a decision about this alliance, the universe will make it for you on the coming eclipses.
(AstrologyZone.com, de Susan Miller)
My greatest apprehension was for mine eyes, which I should have infallibly lost, if I had not suddenly thought of an expedient.
(Gulliver's Travels into several remote nations of the world, de Jonathan Swift)
"Never did anything," "if I were," and "those things," were phrases, with many variations, that he repeated under his breath in order to accustom his tongue to the language spoken by Ruth.
(Martin Eden, de Jack London)
“Well, if we can’t we can’t,” said Holmes, cheerfully.
(The Memoirs of Sherlock Holmes, de Sir Arthur Conan Doyle)
There he sits as easy and happy as if he was at home, in the chair by his fireside; he trips against no stones, saves shoe-leather, and gets on he hardly knows how.
(Fairy Tales, de The Brothers Grimm)
"We must protect him ourselves if he is in danger," replied the Tin Woodman.
(The Wonderful Wizard of Oz, de L. Frank Baum)
Instead, researchers look to see if factors linked to cancer change when chocolate is consumed.
(Can Chocolate Really Be Good for You?, Editura Global Info)
It was not in the nature of things for a mush-plate to up- end itself on the table, even if a man or so had been killed.
(Love of Life and Other Stories, de Jack London)
Be in your chamber then at that hour, and do not take it amiss if your visitor wear a mask.
(The Adventures of Sherlock Holmes, de Sir Arthur Conan Doyle)
Why, if there is anything in supply and demand, life is the cheapest thing in the world.
(The Sea-Wolf, de Jack London)