Dicţionar englez-român |
MIND
Pronunție (USA): | (GB): |
Traducere în limba română
mind I.
1. minte; cuget; suflet, spirit; inteligenţă;
it comes to my mind that îmi vine în minte (ideea) că; mă gândesc că;
to possess unusual powers of mind a avea o inteligenţă puţin obişnuită;
she has smth. on her mind e preocupată de ceva, ceva o preocupă;
he said everything he had on his mind a spus tot ce avea pe suflet / tot ce-l frământa;
to be uneasy in one's mind a fi neliniştit (în cuget);
to set one's mind to smth. a reflecta asupra unui lucru;
that is a weight off my mind acesta e o uşurare, mă simt mai uşor; mi s-a luat o greutate de pe inimă;
we must get it thoroughly into one's mind that trebuie să ne intre bine în cap / în minte că;
to get an idea fixed in one's mind a-şi băga ceva în cap;
put it out of your mind scoate-ţi din cap acest lucru, nu te mai gândi la asta;
I can't get that out of his mind nu pot să-i scot din cap ideea aceasta;
to rouse the public mind a agita spiritele.
2. raţiune, judecată;
to be out of one's mind a-şi pierde judecata / minţile, a-şi ieşi din minţi;
to go out of one's mind a-şi pierde minţile, a înnebuni;
you'll send / drive me out of my mind ai să mă faci să-mi pierd minţile, ai să mă duci la balamuc;
you must be out of your mind! eşti nebun! (se vede că) nu eşti în toate minţile!;
his misfortunes have unsettled his mind nenorocirile i-au tulburat minţile;
his mind entirely gave way mintea i se întunecă cu totul;
to be in one's right mind a fi în deplinătatea facultăţilor sale mintale;
of sound mind, sound in mind cu mintea întreagă / sănătoasă, sănătos la minte.
3. anintire, aducere aminte;
to bear / to keep smth. in mind a-şi aminti, a-şi aduce aminte de ceva; a păstra amintirea a ceva, a se gândi la ceva; a nu uita ceva; a ţine socoteală de ceva;
bear in mind that nu uita că;
it must be borne in mind that nu trebuie uitat (faptul) că, trebuie să ţinem seamă că;
bear that in mind ia notă de acest lucru! nu uita acest lucru!;
to bring / to (re)call smth. to snb.'s mind a aminti / a aduce aminte cuiva de ceva;
I cannot call it to mind nu (pot să)-mi amintesc, nu pot să-mi aduc aminte de aceasta;
to put smb. in mind of smb. a aminti cuiva de cineva, a face pe cineva să se gândească la cineva;
he puts me in mind of his father îmi aminteşte de tatăl său; mă face să mă gândesc la tatăl lui;
to go / to pass out of mind a fi uitat, a fi dat uitării, a cădea în uitare;
it went out of my mind am uitat acest lucru, acest lucru mi-a ieşit din cap.
4. gândire, părere, opinie, idee; punct de vedere;
to tell smb. one's mind, to let smb. know one's mind a spune cuiva ceea ce gândeşte, a spune cuiva părerea sa;
to give smb. a piece / a bit of one's mind a spune verde / în faţă / deschis ceea ce crede / ceea ce gândeşte; a trage o săpuneală cuiva;
I gave him a piece of my mind i-am spus-o de la obraz, i-am spus-o fără ocol;
to be of smb.'s mind, to be of a mind with smb. a fi de aceeaşi părere cu cineva, a fi de acord cu cineva, a împărtăşi părerea cuiva;
(despre mai multe persoane) to be of a / of one mind a avea păreri comune, a împărtăşi aceleaşi păreri, a fi de acord;
we are of the same mind părerile noastre / punctele noastre de vedere coincid;
to my mind după părerea mea, după mine;
to know one's own mind a şti ce vrea;
he does not know his own mind nu ştie ce vrea; e nehotărât;
to make up one's mind a se hotărî a lua o hotărâre;
my mind is made up hotărârea mea e luată;
to be in two minds about smth. a fi nehotărât asupra unui lucru, a fi în dilemă;
the bright weather put me in the mind for walking vremea frumoasă mă îmbie la piimbare sau îmi stârni pofta de plimbare;
to change / to alter one's mind a-şi schimba părerea / gândul; a se răzgândi;
I have a (good / great) mind to am mare poftă să, sunt foarte dispus să;
do as you have a mind! fă cum crezi / cum îti place / după gustul / placul tău;
to have no mind to do smth. a nu avea nici o dorinţă / poftă să facă ceva;
those who have a mind can go cei care doresc pot să plece;
to set one's mind on smth. a dori ceva cu orice preţ / cu ardoare;
he has set his mind on writing a novel şi-a băgat / i-a intrat în cap să scrie un roman;
his mind turned to începu să se gândească la, gândurile luî se îndreptară către;
to give one's mind to smth. a se strădui cu ceva, a pune suflet în ceva, a se ocupa sârguincios de ceva;
to give one's whole mind to smth. a acorda toată atenţia unui lucru;
to have smth. in mind a avea în vedere ceva;
the person I have in mind persoana la care mă gândesc / pe care o am în vedere;
to find smth. to one's mind a găsi ceva pe placul său / după gustul său;
it was not much to my mind nu-mi plăcea în mod deosebit; nu-mi surâdea de loc.
5. spirit, temperament, suflet;
state of mind stare sufletească;
turn of mind mentalitate;
attitude of mind fel / mod de a gândi;
he was not in a state of mind to nu era dispus să;
to disturb smb's peace of mind a tulbura liniştea cuiva;
man lacking strength of mind om fără caracter;
mind II. verb tranzitiv
1. a fi atent la; a da / a acorda atenţie (cu dat.);
never mind what he says nu lua în seamă / nu asculta ce spune el;
if he had minded me dacă mi-ar fi ascultat sfatul;
never mind the money! nu te uita la bani!;
never mind the remainder! păstraţi restul! reţineţi restul!;
mind my words! ascultă bine ceea ce iţi spun!;
mind! mind you! notează / ţine minte ce-ţi spun!;
never you mind! aceasta e treaba mea / mă priveşte; nu te amesteca!
2. a se ocupa de, a se amesteca în (ceva);
mind your own business! vezi-ţi de treabă, nu te amesteca în lucruri care nu te privesc; nu-ţi băga nasul unde nu-ţi fierbe oala.
3. (mai ales în propoziţiile negative, dubitative) a se supăra, a avea ceva împotrivă dacă;
would you mind shutting the door? n-aţi vrea să închideţi uşa, sânteţi amabil să închideţi uşa?;
you don't mind my smoking? nu vă supăraţi dacă fumez?;
do you mind my asking? pot să vă întreb?;
if you don't mind dacă nu vă incomodează, dacă vreţi;
I don't mind mi-e egal; foarte bine;
he won't mind doing it o va face bucuros;
a glass of wine? - I don't mind Un pahar de vin? - Nu(-l) refuz.
4. a-i păsa de, a se sinchisi de;
never mind! nu contează! este egal! nu face nimic! ei şi?;
I don't mind what people say / (fam.) what Mrs. Grundy says nu-mi pasă de gura lumii, nu mă interesează ce zice lumea;
who minds what he says? cine bagă în seamă (ceea) ce spune el?;
I don't mind hard work munca grea nu mă sperie, nu mă sperii de muncă grea;
he doesn't mind expense nu se uită la cheltuieli, cheltuieşte nesăbuit;
I don't mind mi-e egal; (acest lucru) n-are însemnătate / importanţă; puţin mă interesează.
5. a avea grijă să, a căuta să, a băga de seamă să;
mind you're not late! ai grijă / bagă de seamă să nu întârzii;
mind you waken me early! ai grijă! / nu uita să mă trezeşti devreme!;
mind what you are about! bagă de seamă ce faci!;
mind what you say! măsoară-ţi cuvintele! gândeşte-te ce spui / vorbeşti!;
mind your language! măsoară-ţi cuvintele!;
mind you dont't fall ai gijă / bagă de seamă să nu cazi!;
mind the step! fii atent / bagă de seamă unde calci!;
mind your eye! deschide bine ochii!
6. a îngriji, a supraveghea, a păzi (animalele etc.);
to mind the house a îngriji / a păzi casa.
Exemple de propoziții și/sau fraze:
"Suppose we take her. I don't believe Mother would mind, if we bundle her up well," began Meg.
(Little Women, de Louisa May Alcott)
It did not take him long to make up his mind.
(White Fang, de Jack London)
I was so curious to know, that I made up my mind to have it out with Mr. Peggotty.
(David Copperfield, de Charles Dickens)
Next, said the captain, I learn we are going after treasure—hear it from my own hands, mind you.
(Treasure Island, de Robert Louis Stevenson)
You can make little Charles do anything; he always minds you at a word.
(Persuasion, de Jane Austen)
For a moment this explanation was in all our minds.
(The Lost World, de Sir Arthur Conan Doyle)
Never mind, will do better next time.
(Fairy Tales, de The Brothers Grimm)
I should have gone to the City that day, but I was too disturbed in my mind to be able to pay attention to business matters.
(The Memoirs of Sherlock Holmes, de Sir Arthur Conan Doyle)
It has never entered your mind that possibly he might prefer California to Alaska. You consider only what you like.
(Love of Life and Other Stories, de Jack London)
That will, indeed, be a weight off my mind.
(The Return of Sherlock Holmes, de Sir Arthur Conan Doyle)