Dicţionar englez-român

OBEY

Pronunție (USA): Play  (GB): Play

Traducere în limba română

obey verb A. tranzitiv

a da ascultare (cu dat.), a asculta de; a se supune (cu dat.); a îndeplini (un ordin etc.).

obey verb B. intranzitiv

a asculta, a fi ascultător / supus.

 Exemple de propoziții și/sau fraze: 

He must have suffered severely, for he called me in and obeyed my commands like a sick child.

(The Sea-Wolf, de Jack London)

He pointed to the washing-stand, which I had made out to be like Mrs. Gummidge, and motioned me with his head to obey him directly.

(David Copperfield, de Charles Dickens)

White Fang knew the law well: _to oppress the weak and obey the strong_.

(White Fang, de Jack London)

"Your commands shall be obeyed," said the leader.

(The Wonderful Wizard of Oz, de L. Frank Baum)

She obeyed him with what speed she might.

(Jane Eyre, de Charlotte Brontë)

You refuse to obey the claims of duty, honour, and gratitude.

(Pride and Prejudice, de Jane Austen)

You are my creator, but I am your master; obey!

(Frankenstein, de Mary Wollstonecraft Shelley)

Once I stepped out myself into the road, but he immediately called me back, and as I did not obey quick enough for his fancy, a most horrible change came over his tallowy face, and he ordered me in with an oath that made me jump.

(Treasure Island, de Robert Louis Stevenson)

Then it occurred to her what might be going on; a suspicion rushed over her mind which drove the colour from her cheeks; but instantly rising, she was preparing to obey, when Mrs. Norris called out, Stay, stay, Fanny! what are you about? where are you going? don't be in such a hurry.

(Mansfield Park, de Jane Austen)

I thought it my part to obey, and, for fear of falling, laid myself at full length upon the handkerchief, with the remainder of which he lapped me up to the head for further security, and in this manner carried me home to his house.

(Gulliver's Travels into several remote nations of the world, de Jonathan Swift)




TE-AR MAI PUTEA INTERESA