Dicţionar englez-român

PEOPLE

Pronunție (USA): Play  (GB): Play

Traducere în limba română

people1 substantiv

popor, naţie, naţiune, neam, norod; (bibl.) limbă;

the Irish people irlandezii;

the English-speaking peoples popoarele de limbă engleză;

a warlike people o naţiune războinică.

people2 I. substantiv (colectiv, construit cu pl.)

1. locuitori, oameni, populaţie (dintr-un oraş etc.); omenire;

the country people populaţia rurală.

2. (pol.) cetăţeni, supuşi, naţiune;

the king and his people regele şi poporul său / supuşi săi;

government by the people guvernare prin popor;

the will of the people voinţa naţiunii;

the people at large marele public;

measures directed against the people măsuri antipopulare.

3. oameni, lume, norod, popor;

the (common) people oamenii de jos, plebea;

a man of the people un om din popor.

4. (colectiv., mai ales cu adjectiv pos.) rude, neamuri;

my people are abroad ai mei sunt plecaţi în străinătate, familia mea nu e în ţară;

my wife's people neamurile nevestei;

my people in-law rudele mele prin alianţă;

how are all your people? cc fac ai tăi?;

I must introduce you to my people trebuie să te prezint familiei mele.

5. oameni, inşi, persoane, indivizi, lume;

fashionable people lumea bună, elegantă;

many people mulţi oameni, multă lume;

most people mai toţi oamenii, mai toată lumea, majoritatea oamenilor;

the old people bătrânii, oamenii în vârstă;

society people oamenii bine / de lume, lumea bună;

the young people tinerii, tineretul;

thousands of people mii de oameni;

they are kindly people sunt oameni de treabă;

the people here say lumea de aici zice că, pe aici merge vorba că;

he is one of those people who el e unul dintre aceia care.

6. (ca vocativ) prieteni;

what do you people think? voi, prieteni, ce ziceţi?;

my dear people! dragii mei prieteni!

7. persoane (bărbaţi şi femei);

there were five people in the room erau cinci persoane în cameră.

8. (impersonal) lumea; se;

people say lumea zice, se zice, merge vorba, umblă zvonul;

that’s enough to alarm people e destul ca să alarmeze lumea.

9. subalterni, supuşi, ajutoare, slugi, servitori, subordonaţi, angajaţi, oameni;

an employer and his people un patron şi salariaţii / angajaţii lui;

an officer and his people un ofiţer cu oamenii / subordonaţii săi;

a farmer and his people un fermier cu angajaţii / servitorii lui.

10. (bis.) enoriaşi, turmă, păstoriţi, congregaţie, oile Domnulul.

11. (glumeţ) neam;

the feathered people zburătoarele;

the wooly people oile.

12. (mitol., lit.) the good / the little people zânele.

people2 II. verb tranzitiv

(with) a popula (cu);

a densely peopled conntry o ţară foarte populată / cu populaţie deasă / densă;

thinly peopled slab populat, cu populaţie rară;

town peopled with memories oraş plin de ruine / cu locuri istorice;

a forest peopled with birds o pădure plină de păsărele.

 Exemple de propoziții și/sau fraze: 

They were people whom her heart turned to very naturally.

(Persuasion, de Jane Austen)

Ask him how he dared to admit people and leave them alone in this room.

(The Return of Sherlock Holmes, de Sir Arthur Conan Doyle)

People that marry can never part, but must go and keep house together.

(Northanger Abbey, de Jane Austen)

‘Well,’ said I, ‘other people don’t think quite so much of me as you seem to do, Mr. Pinner.’

(The Memoirs of Sherlock Holmes, de Sir Arthur Conan Doyle)

“It's these people of the inn—it's that boy. I wish I had put his eyes out!” cried the blind man, Pew.

(Treasure Island, de Robert Louis Stevenson)

If you are to unlock these sparkling aspects, you must leave the house and be open to different types of people.

(AstrologyZone.com, de Susan Miller)

These amiable people to whom I go have never seen me and know little of me.

(Frankenstein, de Mary Wollstonecraft Shelley)

I feel more than other people do, and I show it more.

(David Copperfield, de Charles Dickens)

"Go to those people," said the Witch, "and tear them to pieces."

(The Wonderful Wizard of Oz, de L. Frank Baum)

When people are too well off they always begin to long for something new.

(Fairy Tales, de The Brothers Grimm)




TE-AR MAI PUTEA INTERESA