Dicţionar englez-român

PUZZLE

Pronunție (USA): Play  (GB): Play

Traducere în limba română

puzzle I. verb A. tranzitiv

a nedumeri, a pune în încurcătură, a intriga, a deconcerta, a lăsa perplex;

I was somewhat puzzled how to answer eram destul de încurcat pentru a răspunde;

to puzzle smb. with a question a pune pe cineva în încurcătură cu o întrebare;

to puzzle one's brains/ head about/ at/ over/ upon smth. a-şi sparge capul cu ceva.

2. to puzzle out a) a lămuri, a elucida, a dezlega (un mister); a găsi soluţie (unui rebus);

I could hardly puzzle out his letter abia i-am putut descifra scrisoarea. b) refl. a-şi bate capul; a-şi sparge capul.

c) intr. to puzzle about/ over smth. a-şi sparge capul/ a-şi stoarce creierii să înţeleagă ceva.

puzzle II. substantiv

1. încurcătură, perplexitate, nedumerire;

to be in a puzzle a fi în încurcătură, a fi perplex.

2. chestiune dificilă, enigmă; problemă; greutate, piedică;

she is a real puzzle to me e o adevărată enigmă pentru mine.

3. încurcătură, zăpăceală.

 Exemple de propoziții și/sau fraze: 

“David's son?” said Mr. Dick, with an attentive, puzzled face.

(David Copperfield, de Charles Dickens)

This puzzled me a little, so I drew him on:—"Then you command life; you are a god, I suppose?"

(Dracula, de Bram Stoker)

Then suddenly he stretched out his hand and seized the puzzle.

(The Lost World, de Sir Arthur Conan Doyle)

He only looked down a minute, and the expression of his face puzzled Jo when he said very gently, Never mind that.

(Little Women, de Louisa May Alcott)

He continued to hold her, but he was no longer puzzled.

(Martin Eden, de Jack London)

But that fellow does puzzle me.

(The Return of Sherlock Holmes, de Sir Arthur Conan Doyle)

I should have been puzzled had I not guessed the solution.

(The Sea-Wolf, de Jack London)

I want to puzzle you again.

(Emma, de Jane Austen)

I only puzzle them, and oblige them to make civil speeches.

(Mansfield Park, de Jane Austen)

"I should be puzzled to spend so large a fortune myself," said Mrs. Dashwood, "if my children were all to be rich without my help."

(Sense and Sensibility, de Jane Austen)




TE-AR MAI PUTEA INTERESA