Dicţionar englez-român

REJOICE

Pronunție (USA): Play  (GB): Play

Traducere în limba română

rejoice I. verb A. intranzitiv

1. a se bucura, a jubila, a se veseli;

(prov.) it’s a poor heart that never rejoices vai de cel ce nu se bucură niciodată.

2. to rejoice in / at a se bucura de;

he rejoiced in the name of Bacon se bucura de faptul că purta numele lui Bacon.

rejoice I. verb B. verb tranzitiv

a bucura, a înveseli;

it rejoice as my heart to hear him îmi saltă inima de plăcere când îl aud.

rejoice II. substantiv

(înv.) bucurie.

 Exemple de propoziții și/sau fraze: 

Anne had very sincerely rejoiced in there being no means of her going.

(Persuasion, de Jane Austen)

Julia could rejoice that he was gone.

(Mansfield Park, de Jane Austen)

Emma could not but rejoice to hear that she had a fault.

(Emma, de Jane Austen)

The father, however, rejoiced, for it had cut him to the heart to leave them behind alone.

(Fairy Tales, de The Brothers Grimm)

“I hope I see you well! I am rejoiced to see you, Mister Copperfield, even under present circumstances.”

(David Copperfield, de Charles Dickens)

Jo looked relieved, and after a pause, said, smiling, "How Mrs. Moffat would wonder at your want of management, if she knew, and how she will rejoice that Annie may still hope."

(Little Women, de Louisa May Alcott)

I assure you, my dear sirs, I am rejoiced at the result, perfectly rejoiced.

(Dracula, de Bram Stoker)

Marianne was rejoiced to find her sister so easily pleased.

(Sense and Sensibility, de Jane Austen)

While she spoke, Wickham looked as if scarcely knowing whether to rejoice over her words, or to distrust their meaning.

(Pride and Prejudice, de Jane Austen)

The road was smooth and well paved, now, and the country about was beautiful, so that the travelers rejoiced in leaving the forest far behind, and with it the many dangers they had met in its gloomy shades.

(The Wonderful Wizard of Oz, de L. Frank Baum)




TE-AR MAI PUTEA INTERESA