Dicţionar englez-român

ROYAL

Pronunție (USA): Play  (GB): Play

Traducere în limba română

royal I. adjectiv

1. regesc; crăiesc.

2. (fig.) splendid, măreţ, excelent.

royal II. substantiv

1. plural (mil. înv.) primul regiment de infanterie (în Anglia).

2. coală mare de hârtie (pentru scris planuri: 19″ X 24″; de tipar: 20″ X 25″).

3. (mar.) rândunică.

 Exemple de propoziții și/sau fraze: 

The bear, however, could not rest until he had seen the royal palace, and when a short time had passed, went to it again.

(Fairy Tales, de The Brothers Grimm)

Your recent services to one of the royal houses of Europe have shown that you are one who may safely be trusted with matters which are of an importance which can hardly be exaggerated.

(The Adventures of Sherlock Holmes, de Sir Arthur Conan Doyle)

It is a prisoner whom I have taken, and in sooth, as he came from the royal tent and wears the royal arms upon his jupon, I trust that he is the King of Spain.

(The White Company, de Sir Arthur Conan Doyle)

My master took a lodging in the principal street of the city, not far from the royal palace, and put out bills in the usual form, containing an exact description of my person and parts.

(Gulliver's Travels into several remote nations of the world, de Jonathan Swift)

He is still alive, said the huntsman; and I am glad that I had pity on him, but let him go in peace, and brought home his royal coat.

(Fairy Tales, de The Brothers Grimm)

A thin rain was falling as the two youths, with their cloaks over their heads, made their way on foot through the streets of the old town, leaving their horses in the royal stables.

(The White Company, de Sir Arthur Conan Doyle)

7th, That the said man-mountain shall, at his times of leisure, be aiding and assisting to our workmen, in helping to raise certain great stones, towards covering the wall of the principal park, and other our royal buildings.

(Gulliver's Travels into several remote nations of the world, de Jonathan Swift)

Once when it so happened that no one else was at hand, the cook ordered him to carry the food to the royal table, but as he did not like to let his golden hair be seen, he kept his little cap on.

(Fairy Tales, de The Brothers Grimm)

The son said: Most gracious father, I will show her to you in the form of a beautiful flower, and he thrust his hand into his pocket and brought forth the pink, and placed it on the royal table, and it was so beautiful that the king had never seen one to equal it.

(Fairy Tales, de The Brothers Grimm)

The prince started at this, and said, Let me live, and I will change dresses with you; you shall take my royal coat to show to my father, and do you give me your shabby one.

(Fairy Tales, de The Brothers Grimm)




TE-AR MAI PUTEA INTERESA