Dicţionar englez-român |
RUSH
Pronunție (USA): | (GB): |
Traducere în limba română
rush1 substantiv (bot.)
1. varietate de trestie, plantă din ordinul juncaceelor; papură.
2. nimic, lucru fără valoare;
not to care a rush a nu-i păsa câtuşi de puţin;
not to give a rush for a nu da nici o importanţă (cu dat.);
it is not worth a rush nu face nici două parale.
rush2 I. verb A. intranzitiv
1. a se arunca, a se precipita, a se avânta;
to rush to a conclusion a trage o concluzie pripită;
an idea rushed to his lips cuvintele îi veneau repede pe buze.
2. (despre vânt) a sufla în rafale.
3. a apărea brusc;
his past life rushed into his memory viata lui trecută i-a apărut brusc în amintire.
4. a ţâşni;
the blood rushed to his head sângele i s-a suit la cap.
rush2 I. verb B. tranzitiv
1. a grăbi, a pripi, a zori (pe cineva);
he refuses to be rushed nu înţelege să se grăbească.
2. a îndeplini la repezeală, a executa în grabă;
to rush a bill through the House a face să treacă un proiect de lege în grabă prin Parlament;
to rush into print a da repede la tipar, a publica în grabă.
3. (mil.) a lua cu asalt.
4. a invada;
the audience rushed the platform publicul invadă estrada.
5. (sl.) a jumuli (clienţii).
6. to rush up a clădi în grabă;
to rush up the prices a grăbi urcarea preţurilor;
to rush up reinforcements a zori venirea întăririlor.
rush2 II. substantiv
1. năvală, iureş; mişcare grăbită;
we saw his rush for the door l-am văzut cum s-a năpustit spre uşă;
rush for wealth goană după îmbogăţire;
the rush of armaments cursa înarmărilor;
(amer.) rush meeting miting fulger;
(amer.) rush work muncă încordată.
2. (mil.) salt, săritură.
3. (mil.) atac fulgerător, asalt.
4. (amer.) competiţie / întrecere universitară.
5. rafală (de vânt).
6. aflux (de sânge).
7. (electr.) accelerare bruscă (a curentutui).
8. (amer. cin.) film, turnat şi developat în aceeaşi zi; proiecţia de probă a unei scene turnate in cursul aceleiaşi zile.
9. (amer. şcol., univ.) luptă dintre două clase sau două grupe de elevi sau studenţi.
10. (amer., şcol. univ.) recepţie oferită de către o fraternity unui nou membru. (q.v.).
Exemple de propoziții și/sau fraze:
Martin went to the telephone in the corner of the room, and felt a wave of warmth rush through him as he heard Ruth's voice.
(Martin Eden, de Jack London)
There was such a rush of heads immediately, to see Number Twenty Seven reading his Hymn Book, that the little hole was blocked up, six or seven heads deep.
(David Copperfield, de Charles Dickens)
I rushed from my hiding-place and with extreme labour, from the force of the current, saved her and dragged her to shore.
(Frankenstein, de Mary Wollstonecraft Shelley)
Of all the ape-men who had rushed out into the open, I do not think that one got back to cover.
(The Lost World, de Sir Arthur Conan Doyle)
She did not rush him, now that her young one was safe.
(White Fang, de Jack London)
He pushed past the servant and rushed into the drawing-room, followed by the King and myself.
(The Adventures of Sherlock Holmes, de Sir Arthur Conan Doyle)
Holmes rushed to the door and out into the hall.
(The Memoirs of Sherlock Holmes, de Sir Arthur Conan Doyle)
He manœuvred for the final rush.
(The Call of the Wild, de Jack London)
He rushed up to me and took me by both hands.
(Dracula, de Bram Stoker)
Finally, just after I had been called in the morning, he rushed into my room.
(His Last Bow, de Sir Arthur Conan Doyle)