Dicţionar englez-român |
SAY
Pronunție (USA): | (GB): |
Traducere în limba română
say I. past şi part. trec. said verb A. tranzitiv
1. a spune, a zice; a vorbi; a rosti, a grăi;
does that mean to say that? aceasta vrea (oare) să spună că?; (oare) asta înseamnă că?;
I am sorry to say îmi pare rău că trebuie s-o spun;
it is said they say, people say se spune, se zice, se vorbeşte;
it / that is saying a great deal ar însemna să spunem prea mult;
it / that is to say aceasta vrea să spună, adică, cu alte cuvinte;
(com.) a sum of say, one hundred pounds o sumă de 100 lire (în cuvinte una sută lire);
to say again a repeta, a mai spune, o dată, a spune din nou;
before one can / you could say Jack Robinson cât ai zice peşte, cât ai bate din palme, într-o clipită, cât ai clipi (din ochi);
no sooner said than done zis şi făcut;
never say die! nu dispera niciodată! nu-ţi pierde curajul / firea, nu te da bătut!;
saying (sau to say) nothing of her beauty ca să nu mai vorbim de(spre) frumuseţea ei;
easier said than done / that’s more easily said than done uşor de spus dar greu de făcut;
to say a good word for a pune o vorbă bună pentru;
to have nothing to say for oneself a) a nu avea nimic de apus în apărarea sa; b) a fi tăcut / taciturn, a fi zgârcit la vorbă, a nu fi prea vorbăreţ;
(prov.) he who says what he likes shall hear what he does not like cine vorbeşte ce-i trece prin cap (verzi şi uscate), aude ce nu-i place;
(fam.) least said, soonest mended vorba lungă sărăcia omului;
(prov.) say no ill of the year till it be past urma alege, nu zice hop până nu vei sări;
to say no a) a nega; b) a spune nu; c) a renunţa;
to say yes a răspunde afirmativ, a spune da;
to say no to a statement a nega un fapt / o afirmaţie; a contrazice o afirmaţie;
suffice it to say that e de ajuns să spunem că, ajunge să spunem că;
what will Mrs. Grandy / the would say? ce o să spună lumea / (glumeţ) mama?;
to say uncle (amer.) a se da bătut, a se recunoaşte învins.
2. a exprima (oral sau în scris); a spune / a vorbi despre, a expune;
to say one’s lesson a spune lecţia;
to say one’s prayers a-şi face / a spune rugăciunea;
to say mass a face slujba, a oficia liturghia / serviciul divin;
the clock says twelve o’clock orologiul arată ora 12;
the text of the treaty says textul tratatului sună / glăsuieşte astfel;
(fam.) you may well say so foarte adevărat; te cred (şi eu), ba (bine că) nu;
(fam.) you said it e adevărat, aţi spus bine, aţi avut dreptate;
be it said (incidentally) în treacăt fie zis / spus;
the less said the better cu cât se va vorbi mai puţin despre aceasta cu atât va fi mai bine.
3. a afirma, a spune, a emite (o părere); a cita; a pomeni, a menţiona;
what have you to say? ce ai de spus? ce părere ai?
4. a socoti, a crede, a gândi, a avea o părere despre;
I should say cred, presupun, socotesc, aş zice, aş spune.
5. a anunţa, a înştiinţa, a da de ştire;
whatever appearances may say to the contrary oricât (de mult) ar contrazice aparenţele acest punct de vedere.
6. a admite, a presupune;
say five cinci să zicem;
say that să zicem că, să admitem că;
say (that) he would not do it, what then? admiţând (în caz că) el nu ar face-o, ce s-ar întâmpla?
7. (amer. fam.) a contrazice, a contraria.
8. to say out a spune deschis, verde;
to say over a repeta.
say I. past şi part. trec. said verb B. intranzitiv
1. a zice, a spune; a socoti, a crede;
do you say so?, say you so? crezi că e adevărat?;
how can you say so? cum poţi crede aşa ceva?;
you don’t say so! nu mai spune! nu mă înnebuni! ce spui?! imposibil!; e cu putinţă oare?;
(prov.) learn to say before you sing încetul cu încetul se face oţetul;
it goes without saying se înţelege de la sine, e la mintea cocoşului / oricui;
strange to say oricât de ciudat ar părea / ar fi;
so to say ca să spunem aşa.
2. to say on a continua să vorbească, a vorbi fără întrerupere / într-una;
(amer., sl.) says you asta să i-o spui altuia, nu mie, cu mine nu-ţi merge.
say II. substantiv
1. (fam.) zisă, spusă; părere; opinie; cuvânt; grai, vorbire; afirmaţie; (rar) sentinţă;
to have a say in the matter / in it a lua parte la discutarea / la rezolvarea unei probleme; a avea un cuvânt de spus într-o problemă;
let him have / say his say lăsaţi-l să vorbească / să spună ce are de spus / să-şi spună cuvântul;
(amer.) to have the say a comanda, a da ordine;
to have no say in the matter a ft străin de o problemă; a fi ageamiu / profan într-o problemă; a nu fi îndreptăţit să judece o problemă;
to have one’s says out a spune (tot) ce are pe inimă, a-şi descărca sufletul, a spune ce-l doare.
2. (fam.) ordine, rând la cuvânt;
it is my say now acum e rândul meu să vorbesc.
3. v. assay.
4. încercare, probă, experienţă;
to give a say a face o încercare.
5. stare, condiţie.
Exemple de propoziții și/sau fraze:
"I'll tell you what we'll do," said Beth, "let's each get her something for Christmas, and not get anything for ourselves."
(Little Women, de Louisa May Alcott)
“I will give him the good one,” said he; “I am sure he deserves it.”
(Fairy Tales, de The Brothers Grimm)
"They know where their hides is safe," he said.
(White Fang, de Jack London)
Yes, I expect that's what old Wadley said.
(The Lost World, de Sir Arthur Conan Doyle)
"It is kind of you to wear that," said Boq.
(The Wonderful Wizard of Oz, de L. Frank Baum)
"What does Bessie say I have done?" I asked.
(Jane Eyre, de Charlotte Brontë)
He said he should not stay out long; but he has never come back, and now it is almost one.
(Persuasion, de Jane Austen)
A question about whether an individual reacts or reacted slowly to things that were said or done.
(Did You React Slowly to Things That Were Said or Done, NCI Thesaurus)
Doing or saying again; a repeated performance.
(Iteration, NCI Thesaurus)
I have seen what the Telegraph and the Chronicle have to say.
(The Memoirs of Sherlock Holmes, de Sir Arthur Conan Doyle)