Dicţionar englez-român

SECRETLY

Pronunție (USA): Play  (GB): Play

Traducere în limba română

secretly adverb

în secret, în taină, pe ascuns; intim.

 Exemple de propoziții și/sau fraze: 

Engaged since October,—secretly engaged.

(Emma, de Jane Austen)

Mr. Morse was secretly pleased.

(Martin Eden, de Jack London)

While she with the truest affection had been planning a most eligible connection for him, was it to be supposed that he could be all the time secretly engaged to another person!—such a suspicion could never have entered her head!

(Sense and Sensibility, de Jane Austen)

Just as he was going to lie down, the eldest of the princesses brought him a cup of wine; but the soldier threw it all away secretly, taking care not to drink a drop.

(Fairy Tales, de The Brothers Grimm)

Sometimes he had lost his money, and then he would ask me to call again; but his wife had always got some—had taken his, I dare say, while he was drunk—and secretly completed the bargain on the stairs, as we went down together.

(David Copperfield, de Charles Dickens)

I am not now to learn, replied Mr. Collins, with a formal wave of the hand, that it is usual with young ladies to reject the addresses of the man whom they secretly mean to accept, when he first applies for their favour; and that sometimes the refusal is repeated a second, or even a third time.

(Pride and Prejudice, de Jane Austen)

He felt the two guns pressing on his breast. This was not the way she had planned. There would be no crawling secretly away. He would be the first to die when the fighting began.

(Love of Life and Other Stories, de Jack London)

A man who could have done things but who placed no value on the doing, and who, all the time, in his innermost heart, is regretting that he has not done them; who has secretly laughed at the rewards for doing, and yet, still more secretly, has yearned for the rewards and for the joy of doing.

(Martin Eden, de Jack London)

I had not revealed myself in my altered character to Dora yet, because she was coming to see Miss Mills in a few days, and I deferred all I had to tell her until then; merely informing her in my letters (all our communications were secretly forwarded through Miss Mills), that I had much to tell her.

(David Copperfield, de Charles Dickens)

She did this hurriedly and secretly, as if it were wrong, but tenderly; and, putting out her hand behind her, held mine in it, until we came near to where he was standing in the garden, where she let mine go, and drew hers through his arm.

(David Copperfield, de Charles Dickens)




TE-AR MAI PUTEA INTERESA