Dicţionar englez-român |
SO
Pronunție (USA): | (GB): |
Traducere în limba română
so I. adverb
1. aşa, aşa de; atât; atât de;
so called aşa-numit;
she is so kind e tare amabilă;
he is not so bad nu este aşa de rău;
he is not so very old nu este chiar aşa de bătrân;
so much atât de mult;
he loved her so much a iubit-o aşa de mult;
I am not so sure of that nu sunt chiar aşa / chiar atât de sigur de asta.
2. so ... as aşa, atât (de) ... ca;
would you be so kind as to eşti aşa de amabil ca să;
he was so fortunate as to escape a avut norocul să scape;
be so kind as to send me the book fii atât de amabil să-mi trimiţi cartea;
he is not so feeble as he looks nu este aşa de slab pe cât pare.
3. aşa, aşa fel, în aşa fel, astfel, în acest fel, în această manieră, tot aşa, de asemenea, în acelaşi mod;
why do you speak so? de ce vorbeşti aşa, astfel?;
stand so as you are stai aşa cum eşti;
as the father is so is the son după cum e tatăl aşa e şi fiul;
so many men so many minds câţi oameni atâtea păreri;
it happened so that he was there s-a întâmplat să fie acolo / de faţă;
so to speak, so to say ca să spunem aşa;
so said, so done după cum s-a spus, aşa s-a făcut;
and so on, and so forth şi aşa mai departe;
you are young and so am I eşti tânăr şi tot aşa sunt şi eu;
he is right and so are you şi el are dreptate şi dumneata.
4. aşa, astfel;
I think so eu cred aşa;
I hope so aşa sper (eu);
I suppose so aşa presupun / bănuiesc;
so it seems aşa se pare;
he told you so aşa ţi-a spus;
you don’t say so? nu mai spune? cum aşa?;
how so? cum aşa?;
why so? de ce aşa?;
not so nu aşa, nu astfel;
quite so aşa, foarte bine.
5. tot aşa, la fel;
you are late! So I am! Ai întârziat. Adevărat!;
you thought he was English, and so he was credeai că este englez, şi aşa era.
6. cam, aproximativ, cam aşa ceva;
after a week or so cam după o săptămână;
a grey colour or so o culoare gri sau cam aşa ceva.
7. aşa încât, aşa ... ca să;
he stepped aside so that I might come in a păşi într-o parte astfel ca-să pot intra;
he speaks so that he can be understood vorbeşte aşa ca să poată fi înţeles;
they hurried so as not to be late s-au grăbit aşa ca să nu întârzie.
so II. conjuncție
1. aşadar, prin urmare, de aceea;
she did not reappear and so she was thought dead n-a mai apărut şi de aceea s-a crezut că e moartă.
2. aşadar, aşa că, deci;
so you are here again? aşadar iar eşti aici?;
so you are not coming? aşadar nu vii?
Exemple de propoziții și/sau fraze:
But Mrs Clay was talking so eagerly with Miss Elliot, that she did not hear the appeal.
(Persuasion, de Jane Austen)
But are your relatives so very poor?
(Jane Eyre, de Charlotte Brontë)
“And so, Jim,” said the doctor, “you have the thing that they were after, have you?”
(Treasure Island, de Robert Louis Stevenson)
He certainly had not succeeded so far.
(Martin Eden, de Jack London)
So far it seems to me that we are on safe ground.
(His Last Bow, de Sir Arthur Conan Doyle)
I am sure I should have been ashamed of myself, if I had not known better long before I was so old as she is.
(Mansfield Park, de Jane Austen)
I should be so glad to have you dance.
(Northanger Abbey, de Jane Austen)
He got out of bed carefully, so as not to disturb the sleep of his comrade, and threw more wood on the fire.
(White Fang, de Jack London)
I never saw a man in so wretched a condition.
(Frankenstein, de Mary Wollstonecraft Shelley)
I felt so sleepy, that I knew if I lost sight of anything for a moment, I was gone.
(David Copperfield, de Charles Dickens)