Dicţionar englez-român |
STING
Pronunție (USA): | (GB): |
Traducere în limba română
sting1 I. past şi part. trec. stung verb A. tranzitiv
1. a împunge, a înţepa; a răni;
to be stung by remorse a fi ros de remuşcare.
2. (amer. sl.) a înşela, a amăgi.
3. a îmboldi.
4. a perfora.
5. (înv.) a trage în ţeapă.
6. a jefui.
sting1 I. past şi part. trec. stung verb B. intranzitiv
1. (despre urzică) a înţepa, a ustura.
2. (fig.) a răni, a durea.
sting1 II. substantiv
1. ac; bold; vârf ascuţit.
2. (fig.) imbold, provocare.
3. (bot.) fir de păr, perişor iritabil.
4. pişcătură, muşcătură; arsură (de urzică); durere ascuţită.
5. dinte veninos (al unui şarpe).
6. vârf de coadă (de câine).
sting2 substantiv
1. (mar.) catarg.
2. (înv.) prăjină.
3. (înv.) suliţă.
Exemple de propoziții și/sau fraze:
"Take out my straw and scatter it over the little girl and the dog and the Lion," he said to the Woodman, "and the bees cannot sting them."
(The Wonderful Wizard of Oz, de L. Frank Baum)
There's the sting.
(Northanger Abbey, de Jane Austen)
The smart of her hand and the ache of her heart were forgotten in the sting of the thought, "I shall have to tell at home, and they will be so disappointed in me!"
(Little Women, de Louisa May Alcott)
Here I sit at the desk again, watching his eye—humbly watching his eye, as he rules a ciphering-book for another victim whose hands have just been flattened by that identical ruler, and who is trying to wipe the sting out with a pocket-handkerchief.
(David Copperfield, de Charles Dickens)
"Go to the strangers and sting them to death!" commanded the Witch, and the bees turned and flew rapidly until they came to where Dorothy and her friends were walking.
(The Wonderful Wizard of Oz, de L. Frank Baum)