Dicţionar englez-român

TACKLE

Pronunție (USA): Play  (GB): Play

Traducere în limba română

tackle I. substantiv

1. instrument, unealtă, sculă,

2. (mar.) tachelaj; greement.

3. (fam.) echipament.

4. (fam.) lanţ pentru ceasul de buzunar.

5. (tehn.) sistem de scripeţi, palan.

tackle II. verb A. tranzitiv

1. a fixa (scripeţii); a lega (frânghii).

2. a ataca (o chestiune); a se apuca cu nădejde de; a se năpusti asupra (mâncării etc.);

to tackle the problem a se apuca de o treabă, a ataca o chestiune, a încerca rezolvarea unei probleme;

to tackle smb. over a matter a încerca să convingă pe cineva.

3. (rugbi) a placa (un adversar).

tackle II. verb B. intranzitiv

to tackle to a se apuca cu nădejde de treabă.

 Exemple de propoziții și/sau fraze: 

If you are already married, you may choose a new goal that you are both excited about tackling together.

(AstrologyZone.com, de Susan Miller)

“Why not fasten the tackle part way down the mast?” Maud suggested.

(The Sea-Wolf, de Jack London)

One night, in a calm, with a heavy sea running, the main-boom-lift carried away, an' next the tackle.

(Martin Eden, de Jack London)

This, with the single block and the throat-halyards themselves, gave me a hoisting tackle.

(The Sea-Wolf, de Jack London)

And, so nicely had he made his calculation, we drifted fairly down upon it, so that nothing remained to do but hook the tackles to either end and hoist it aboard.

(The Sea-Wolf, de Jack London)

“I ought to make the tackle fast at the point of balance. And what we learn of this will serve us with everything else we have to hoist aboard.”

(The Sea-Wolf, de Jack London)

Making the watch-tackle fast, I hove on the windlass and brought in the mast, inch by inch, till its top tilted down to the deck and finally its whole length lay on the deck.

(The Sea-Wolf, de Jack London)




TE-AR MAI PUTEA INTERESA