Dicţionar englez-român

UNCONSCIOUS

Pronunție (USA): Play  (GB): Play

Traducere în limba română

unconscious I. adjectiv

1. inconştient, insensibil.

2. unconscious of neştiutor de; care nu pricepe (cu ac.), care nu-şi dă seama de.

3. fără cunoştinţă, leşinat, inconştient.

unconscious II. substantiv

the unconscious inconştientul.

 Exemple de propoziții și/sau fraze: 

How long I remained unconscious I cannot tell.

(The Adventures of Sherlock Holmes, de Sir Arthur Conan Doyle)

Lucy chatted with me freely, and seemed quite unconscious that anything had happened.

(Dracula, de Bram Stoker)

He was so intent upon his own reflections that he was quite unconscious of my approach.

(David Copperfield, de Charles Dickens)

"What does the goose mean?" said Meg, laughing and trying to look unconscious.

(Little Women, de Louisa May Alcott)

Every mile, as it brought her nearer Woodston, added to her sufferings, and when within the distance of five, she passed the turning which led to it, and thought of Henry, so near, yet so unconscious, her grief and agitation were excessive.

(Northanger Abbey, de Jane Austen)

It was blind, unconscious.

(Love of Life and Other Stories, de Jack London)

She was still unconscious, and was quite as bad as, if not worse than, we had ever seen her.

(Dracula, de Bram Stoker)

On the whole, it was most probable that the silent Englishman, being less bold or less murderous than his companion, had assisted the woman to bear the unconscious man out of the way of danger.

(The Adventures of Sherlock Holmes, de Sir Arthur Conan Doyle)

Deeply as I felt my own unconscious part in his pollution of an honest home, I believed that if I had been brought face to face with him, I could not have uttered one reproach.

(David Copperfield, de Charles Dickens)

I thought he might have the keys on him, but when I went to search I saw the dead eyes, and in them, dead though they were, such a look of hate, though unconscious of me or my presence, that I fled from the place, and leaving the Count's room by the window, crawled again up the castle wall.

(Dracula, de Bram Stoker)




TE-AR MAI PUTEA INTERESA