Dicţionar englez-român |
UNDERTOOK
Traducere în limba română
undertook past de la undertake.
Exemple de propoziții și/sau fraze:
And what's going to be undertook for that unfortunate young woman, Martha, now?
(David Copperfield, de Charles Dickens)
The little girls undertook it, but they are discouraged.
(Little Women, de Louisa May Alcott)
What a situation for a man who prided himself upon his aplomb, and upon bringing all that he undertook to the very highest standard of success!
(Rodney Stone, de Sir Arthur Conan Doyle)
If he had any friends or any credit, we undertook that he should lose them.
(The Strange Case Of Dr. Jekyll And Mr. Hyde, de Robert Louis Stevenson)
Researchers tracked the eye movements of 42 participants as they undertook everyday tasks around a university campus, and subsequently assessed their personality traits using well-established questionnaires.
(Eyes Can Indicate Personality Type, Editura Global Info)
In that Edith Nelson undertook to cook for the outfit, a man's share was to be her portion.
(Love of Life and Other Stories, de Jack London)
Judge Scott's suggestion of a trained nurse was indignantly clamoured down by the girls, who themselves undertook the task.
(White Fang, de Jack London)
It is time some one undertook to rehumanise you, said I, parting his thick and long uncut locks; for I see you are being metamorphosed into a lion, or something of that sort.
(Jane Eyre, de Charlotte Brontë)
Will not it be right for me to go too? but they were no sooner through the door than Henry Crawford undertook to answer the anxious inquiry, and, encouraging him by all means to pay his respects to Sir Thomas without delay, sent him after the others with delighted haste.
(Mansfield Park, de Jane Austen)
A nice workman, who was famous for little curiosities, undertook to make me two chairs, with backs and frames, of a substance not unlike ivory, and two tables, with a cabinet to put my things in.
(Gulliver's Travels into several remote nations of the world, de Jonathan Swift)