Dicţionar englez-român

WASTE

Pronunție (USA): Play  (GB): Play

Traducere în limba română

waste I. substantiv

1. irosire, pierdere.

2. emaciere, ofilire, veştejire.

3. pustiu, deşert.

4. lături, zoaie.

5. rebut, deşeu.

6. (constr.) moloz, dărâmături; grohotiş.

7. (fiz. etc.) reziduuri.

8. (hidr.) conductă de deversare.

9. (mine) rostogol; haldă de steril.

10. (poligr.) (hârtie) maculatură.

waste II. verb A. tranzitiv

1. a pierde, a irosi (timpul etc.); a toca, a risipi (averea).

2. a lăsa nefolosit (tatentul etc.)

3. a distruge, a ruina, a doborî.

4. a folosi prost sau greşit.

waste II. verb B. reflexiv

(sport) a pierde din greutate (prin antrenament).

waste II. verb C. intranzitiv

1. a se pierde; a se irosi.

2. a se micşora; a slăbi; a fi pe sfârşite.

3. (sport) a pierde din greutate (prin antrenament).

 Exemple de propoziții și/sau fraze: 

Oh, do not waste the so-precious time, but come!’

(The Adventures of Sherlock Holmes, de Sir Arthur Conan Doyle)

"And how the blood lost or waste?" I shook my head.

(Dracula, de Bram Stoker)

I wouldn’t waste an hour in coming to him, sir, or you may not see him alive.

(His Last Bow, de Sir Arthur Conan Doyle)

I am of some use, I hope, in preventing waste and making the most of things.

(Mansfield Park, de Jane Austen)

Your time in Cambridge will certainly be wasted.

(The Return of Sherlock Holmes, de Sir Arthur Conan Doyle)

For that matter, it had been wasted time, for it had not brought him a dollar.

(Martin Eden, de Jack London)

Here you have been abroad nearly six months, and done nothing but waste time and money and disappoint your friends.

(Little Women, de Louisa May Alcott)

Cursed, cursed be the fiend that brought misery on his grey hairs and doomed him to waste in wretchedness!

(Frankenstein, de Mary Wollstonecraft Shelley)

The lawn, the grounds were trodden and waste: the portal yawned void.

(Jane Eyre, de Charlotte Brontë)

At the appointed time, we stood at the door—the door of that house where I had been, a few days since, so happy: where my youthful confidence and warmth of heart had been yielded up so freely: which was closed against me henceforth: which was now a waste, a ruin.

(David Copperfield, de Charles Dickens)




TE-AR MAI PUTEA INTERESA